NoDictionaries Text notes for
... inter opera Romanorum, religata ad pinnam muri reste suspensus,...
Hi there. Login or signup free.
murum inter opera Romanorum, religata ad pinnam muri reste suspensus, manibus |
murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
mus, murismouseMaussouris mouseratón |
murum | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
murum inter | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos |
murum inter | opero, operare, operavi, operatuswork; operateArbeit, Betriebtravail ; fonctionner lavoro; operaretrabajo; funcionar |
murum inter | opera, operae Fwork, care; aid; service, effort/troubleArbeits-, Pflege, Hilfe, Service, Aufwand / Ärgertravail, soin ; aide ; service, effort/ennui lavoro, assistenza, aiuti, servizi, sforzo / guaitrabajo, cuidado; ayuda; servicio, esfuerzo/apuro |
murum inter opera | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
murum inter opera | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
murum inter opera Romanorum, | religo, religare, religavi, religatustie out of the way; bind fast; moorKrawatte aus dem Weg; binden schnell, Moorcravate à l'écart ; le grippage jeûnent ; amarrer cravatta di mezzo, veloce lega; brughieralazo apartado; el lazo ayuna; amarrar |
murum inter opera Romanorum, religata | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
murum inter opera Romanorum, religata | adaboutüberau sujet de circasobre |
murum inter opera Romanorum, religata ad | pinna, pinnae Ffeather; wing; fin; battlement/parapet, spire/steeple; flap; water wheel paddleFeder, Flügel, fin; Zinne / Brüstung, Turm / Turm; Klappe; Wasser-Rad Paddelplume, l'aile; fin; créneau / parapet, flèche / clocher; rabat; aubes roue à eaupiuma, ala, fin; merlatura / parapetto, guglia / campanile; lembo; ruota a pale d'acquapluma, ala fin;; almenas / parapeto, torre / campanario; colgajo; paddle rueda de agua |
murum inter opera Romanorum, religata ad pinnam | murus, muri Mwall, city wallWand, Stadtmauermur, mur de la villemuro, la parete della cittàpared, muro de la ciudad |
murum inter opera Romanorum, religata ad pinnam | mus, murismouseMaussouris mouseratón |
murum inter opera Romanorum, religata ad pinnam muri | restis, restis Frope, cordSeil, Schnurcorde, corde fune, cavocuerda, cuerda |
murum inter opera Romanorum, religata ad pinnam muri reste | suspendo, suspendere, suspendi, suspensushang up, suspendaufhängen, aussetzenraccrocher, suspendre appendere, sospenderecolgar para arriba, suspender |
murum inter opera Romanorum, religata ad pinnam muri reste | suspensus, suspensa, suspensumin a state of anxious uncertainty or suspense, lightin einem Zustand von Angst oder Unsicherheit Spannung, Lichtdans un état d'incertitude anxieuse ou d'attente, la lumièrein uno stato di incertezza ansiosi o di suspense, la luceen un estado de ansiedad o inseguridad suspenso, la luz |
murum inter opera Romanorum, religata ad pinnam muri reste suspensus, | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
murum inter opera Romanorum, religata ad pinnam muri reste suspensus, | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.