NoDictionaries   Text notes for  
... magistro equitum uictam et euersam dictitans, si illi impune...

a magistro equitum uictam et euersam dictitans, si illi impune spretum
aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
a magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
a magistro eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
a magistro equitum vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
a magistro equitum vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
a magistro equitum uictam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
a magistro equitum uictam et everto, evertere, everti, eversusoverturn, turn upside down; overthrow, destroy, ruinkippen, drehen Sie den Kopf, stürzen, zerstören, ruinierenretourner, tourner upside-down ; le renversement, détruisent, ruinent ribaltare, rovesciare, abbattere, distruggere, rovinarevolcar, dar vuelta upside-down; el derrocamiento, destruye, arruina
a magistro equitum uictam et everro, everrere, everri, eversussweep/clean out; sweep with dragnet; netsweep / säubern; Sweep mit Rasterfahndung; netbalayer/nettoyer ; champ avec le chalut ; filet spazzata / pulire, spazzare con retata; nettobarrer/limpiar; barrido con la redada; red
a magistro equitum uictam et euersam dictito, dictitare, dictitavi, dictitatusrepeat; persist in saying, keep on saying/speaking of; say/plead/call oftenwiederholen, wenn er sagt, sagen immer / Rede von, sagen / berufen / dauerhaft bleiben oftrépétition ; persister en disant, continuer à dire/parlant de ; dire/parler en faveur/appel souvent ripeto, si ostinano a dire, continuo a dire / parlare di, diciamo / invocare / chiamata spessorepetición; persistir en decir, guardar en decir/que habla de; decir/abogar por/llamada a menudo
a magistro equitum uictam et euersam dictitans, siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
a magistro equitum uictam et euersam dictitans, si ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
a magistro equitum uictam et euersam dictitans, si illi impunis, impunis, impuneunpunishedungestraftimpuniimpunitiimpune
a magistro equitum uictam et euersam dictitans, si illi impune, impunius, impunissimewith impunity; without punishment/retribution/restraint/consequences/harmungestraft, ohne Bestrafung / Vergeltung / Zurückhaltung / Folgen / Schädenen toute impunité, sans punition / vengeance / de retenue / conséquences / dommagesimpunemente, senza punizione / castigo / moderazione / conseguenze / dannicon la impunidad; / sin pena / castigo / retención consecuencias / dañar
a magistro equitum uictam et euersam dictitans, si illi impune sperno, spernere, sprevi, spretusscorn, despise, spurnSpott, Verachtung verachten,le dédain, dédaignent, jettent scherno, disprezzo, spurnel desprecio, desdeña, desprecia


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.