NoDictionaries   Text notes for  
... transgressis stagna ab tergo sint inrigua aestibus maritimis, agros...

quod transgressis stagna ab tergo sint inrigua aestibus maritimis, agros haud
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
quod transgredior, transgredi, transgressus sumcross, go/move/travel over/across; go to other side; change allegiance/policyKreuz, go / Bewegung / Reisen über / in; zur anderen Seite; ändern Treue / Politikcroix, au-dessus de de go/move/travel/à travers ; aller à l'autre côté ; changer l'allégeance/politique cross, go / spostare / percorrere / di spessore; vai a lato; fedeltà modificare / Politicacruz, sobre/a través de go/move/travel; ir al otro lado; cambiar la lealtad/la política
quod transgressis stagnum, stagni Nalloy of sliver and lead; tinLegierung von Faserband und Blei, Zinnalliage de ruban et le plomb, l'étainlega di nastro e il piombo; stagnoaleación de astilla y el plomo, estaño
quod transgressis stagno, stagnare, stagnavi, stagnatusform/lie in pools; be under waterForm / liegen in Pools; unter Wasserformer/mensonge dans les piscines ; être sous l'eau forma / trovano in piscina, sotto l'acquaformar/mentira en piscinas; estar debajo de agua
quod transgressis stagna abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
quod transgressis stagna ab tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie
quod transgressis stagna ab tergo, tergere, tersi, tersusrub, wipe; wipe off, wipe dry; clean, cleansereiben, wischen, wischen, wischen trocken, sauber, reinigenfrotter, essuyer, essuyer, sécher, nettoyer, purifierstrofinare, pulire, pulire, asciugare, pulire, pulirefrote, limpie, limpie, seque, limpiar, limpiar
quod transgressis stagna ab tergo sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quod transgressis stagna ab tergo sint inriguus, inrigua, inriguumwatering, irrigating; refreshing; watered, soakedBewässerung, Bewässerung, erfrischend; getränkt, eingeweichtl'arrosage, l'irrigation; rafraîchissante; arrosé, trempéirrigazione, irrigazione, rinfrescante; abbeverati, imbevutode riego, riego; refrescante; regado, empapado
quod transgressis stagna ab tergo sint inrigua aestus, aestus Magitation, passion, seething; raging, boiling; heat/fire; sea tide/spray/swellAufregung, Leidenschaft, brodelnde, Toben, Kochen, Hitze / Feuer, Flut Meer / Spray / Dünungagitation, passion, s'agitant ; faire rage, bouillant ; la chaleur/feu ; marée/jet/bosse de mer agitazione, passione, ribollente, furente, bollente, caldo / incendio; marea mare / spray / swellagitación, pasión, seething; el rabiar, hirviendo; calor/fuego; marea/aerosol/inflamación del mar
quod transgressis stagna ab tergo sint inrigua aestibus maritimus, maritima, maritimummaritime; of/near/by the sea; coastal; relating/used to sea; seafaring/navalSeeverkehr, der / near / am Meer, Küste, über / an Meeres verwendet wird; Seefahrt / Marinemaritime; de / près de / par la mer; côtières; relatives / utilisé pour la mer; maritimes / navalsmarittima; di / vicino / dal mare; costiere; relative / utilizzato per mare; marinara / navalemarítimo, de / cerca / junto al mar; costera; relativas o utilizar a la mar; marinera / naval
quod transgressis stagna ab tergo sint inrigua aestibus maritimis, ager, agri Mfield, ground; farm, land, estate, park; territory, country; terrain; soilFeld, Boden, Hof-, Land-und Wohnungswesen, Park, Gebiet, Land, Landschaft, Bodenchamp, la terre ; ferme, terre, domaine, parc ; territoire, pays ; terrain ; sol campo, terra, agricole, terreni, beni, parco, territorio, paese; terreno, del suolocampo, tierra; granja, tierra, estado, parque; territorio, país; terreno; suelo
quod transgressis stagna ab tergo sint inrigua aestibus maritimis, agros haudnot, not at all, by no means; notnicht, überhaupt nicht, keineswegs, nichtnon, pas du tout, pas du tout, pasnon per nulla, affatto, nonNo, en absoluto, de ninguna manera, no


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.