NoDictionaries   Text notes for  
... quo se habitu pro populo ac legionibus Romanis deuouisset:...

stantem, quo se habitu pro populo ac legionibus Romanis deuouisset: tum
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
stantem, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
stantem, quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde
stantem, quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto
stantem, quo sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
stantem, quo se habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
stantem, quo se habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
stantem, quo se habitu proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
stantem, quo se habitu pro populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
stantem, quo se habitu pro populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
stantem, quo se habitu pro populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
stantem, quo se habitu pro populo acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
stantem, quo se habitu pro populo ac legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército
stantem, quo se habitu pro populo ac legionibus romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
stantem, quo se habitu pro populo ac legionibus romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
stantem, quo se habitu pro populo ac legionibus Romanis devoveo, devovere, devovi, devotusdevote, consecrate; vow, promise solemnly; mark out, appoint; curse, execratewidmen, weihen, geloben, versprechen feierlich, markieren, zu ernennen; Fluch, verfluchenconsacrer, consacré ; vouer, promettre solennellement ; marquer dehors, nommer ; la malédiction, execrate dedicare, consacrare, voto, promessa solenne, cui marchio, nominare, maledizione, esecrarededicar, consagrado; hacer voto, prometer solemnemente; marcar hacia fuera, designar; la maldición, execrate
stantem, quo se habitu pro populo ac legionibus Romanis deuouisset: tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
stantem, quo se habitu pro populo ac legionibus Romanis deuouisset: tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.