NoDictionaries   Text notes for  
... ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedet auguriumue ex...

capide ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedet auguriumue ex arce
capis, capidos/is Fcup/bowl with handle used mainly for ritual purposesBecher / Schüssel mit allem für rituelle Zwecke verwendet GriffCoupe / bol avec poignée principalement utilisé à des fins rituellestazza / ciotola con manico usato principalmente per scopi ritualitaza / recipiente con asa utiliza principalmente con fines rituales
capide acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
capide ac lituus, litui Mcurved staff carried by augurs; a kind of war-trumpet curved at one endgebogen Personal, das durch ein gutes Omen durchgeführt, eine Art von Krieg-Trompete an einem Ende gebogenpersonnel incurvé porté par des prédictions ; un genre de guerre-trompette a courbé à une extrémité curvo trasportati da personale auspicio, una sorta di guerra-tromba ricurva a un'estremitàpersonal curvado llevado por los augurs; una clase de guerra-trompeta curvó en un extremo
capide ac lituo, cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
capide ac lituo, cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
capide ac lituo, <cum> capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
capide ac lituo, <cum> caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital
capide ac lituo, <cum> capite velo, velare, velavi, velatusveil, cover, cover up; enfold, wrap, envelop; hide, conceal; clothe inSchleier, erstrecken sich auf bis; umhüllen, wickeln, einhüllen; verstecken, zu verbergen; kleiden invoile, couverture, dissimulation ; enfold, envelopper, envelopper ; la peau, cachent ; vêtir dedans velo, coprire, nascondere, avvolgere, avvolgere, avviluppare, nascondere, occultare, vestito inel velo, cubierta, cubre para arriba; enfold, envolver, envolver; la piel, encubre; arropar adentro
capide ac lituo, <cum> capite uelato victima, victimae Fvictim; animal for sacrificeOpfer; Tier zum Opfervictime ; animal pour le sacrifice vittima; animale per il sacrificiovíctima; animal para el sacrificio
capide ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
capide ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedet(Currently undefined; we'll fix this soon.)
capide ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedet auguriumue exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
capide ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedet auguriumue ex arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
capide ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedet auguriumue ex arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
capide ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedet auguriumue ex arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger
capide ac lituo, <cum> capite uelato uictimam caedet auguriumue ex arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.