maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus redderet. Fabius silentio facto |
majestas, majestatis Fmajesty, dignity; majesty of people/state; sovereigntyMajestät, Würde, Majestät des Menschen / Staat; Souveränitätmajesté, la dignité; majesté du peuple ou de l'État, la souverainetémaestà, dignità, maestà di persone / Stato; sovranitàmajestad, la dignidad, la majestad de la gente / estado, la soberanía |
maiestatemque | pristinus, pristina, pristinumformer, oldtime, original; pristineehemaligen, Oldtime, original, unberührtenancienne, Oldtime, d'origine; viergesex oldtime, originale; incontaminateprimero, arcaico, original, impecable |
maiestatemque pristinam | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
maiestatemque pristinam | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
maiestatemque pristinam cum | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
maiestatemque pristinam cum | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
maiestatemque pristinam cum | honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere |
maiestatemque pristinam cum honori | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
maiestatemque pristinam cum honori | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
maiestatemque pristinam cum honori tum | patricius, patricia, patriciumpatrician, noblePatrizier, edlepatricien, noblepatrizio, nobilepatricio, noble |
maiestatemque pristinam cum honori tum | patricius, patricii Mpatrician; aristocratPatrizier; Aristokratpatricienne; aristocratepatrizio, aristocraticopatricia; aristócrata |
maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis | gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles |
maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus | reddo, reddere, reddidi, redditusreturn; restore; deliver; hand over, pay back, render, give back; translatereturn; wiederherzustellen; liefern; übergeben, zurück zu zahlen, machen, zurück geben zu übersetzen;retour ; restauration ; livrer ; remettre, payer en arrière, rendre, restituer ; traduire
ritorno; ripristino; consegnare, consegnare, restituire, rendere, restituire; tradurrevuelta; restablecimiento; entregar; entregar, restituir, rendir, dar detrás; traducir
|
maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus redderet. | Fabius, Fabia, FabiumFabius, Roman gens; Q. Fabius Maximus Cunctator, hero of second Punic WarFabius, Römisch-Gens; Cunctator Q. Fabius Maximus, der Held des zweiten Punischen KriegesFabius, gens romaine; Q. Fabius Maximus Cunctator, le héros de la seconde guerre puniqueFabius, gens romana; Q. Fabio Massimo Cunctator, eroe della seconda guerra punicaFabius, gens romana; Q. Fabio Máximo Cunctator, héroe de la segunda Guerra Púnica |
maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus redderet. | Fabius, Fabi MFabius; Q. Fabius Maximus Cunctator, hero second Punic WarFabius, Q. Fabius Maximus Cunctator, Held zweiten Punischen KriegesFabius, Q. Fabius Maximus Cunctator, le héros de seconde guerre puniqueFabius, Q. Fabio Massimo Cunctator, eroe seconda guerra punicaFabius, Q. Fabio Máximo Cunctator, héroe segunda Guerra Púnica |
maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus redderet. Fabius | silentium, silenti(i) NsilenceSchweigensilence
silenziosilencio
|
maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus redderet. Fabius silentio | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail
fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
|
maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus redderet. Fabius silentio | factum, facti Nfact, deed, act; achievementTatsache, Tat, zu handeln; Leistungfait, contrat, acte ; accomplissement
Infatti, le opere, agire; realizzazionehecho, hecho, acto; logro
|
maiestatemque pristinam cum honori tum patriciis gentibus redderet. Fabius silentio | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.