NoDictionaries Text notes for
... iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio fuerit, Appio abnuente...
Hi there. Login or signup free.
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio fuerit, Appio abnuente missas, |
romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Romani, | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Romani, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Romani, iam | iterumagain; a second time; for the second timewieder ein zweites Mal, zum zweiten Malà nouveau, une seconde fois; pour la deuxième foisdi nuovo, una seconda volta, per la seconda voltade nuevo, por segunda vez, por segunda vez |
Romani, iam iterum | eodemto the same place/purposean den gleichen Ort / Zweckau même endroit / finnello stesso posto / fineal mismo lugar / propósito |
Romani, iam iterum | eodemsame, the same, the very same; alsogleich, gleich, ganz gleich, auchParallèlement, le même, le même; aussistesso, la stessa, la stessa, anchemismo, lo mismo, el mismo, también |
Romani, iam iterum eodem | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Romani, iam iterum eodem | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos |
Romani, iam iterum eodem | honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere |
Romani, iam iterum eodem honore | fungor, fungi, functus sumperform, execute, discharge; be engaged indurchführen, ausführen, Entlastung; eingebunden werden,exécuter, exécuter, décharger ; être engagé dedans effettuare, eseguire, scarico, essere impegnati inrealizarse, ejecutar, descargar; engancharse adentro |
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, | disceptatio, disceptationis Fdebate; dispute; discussion; judgment, judicial awardDebatte, Streit, Diskussion, Urteil, Justiz-Vergabeattribution débat; litige; discussion; arrêt, judiciairesdibattito; controversia; discussione; sentenza, le autorità giudiziarie di aggiudicazionedebate, controversia, discusión, y sentencia, laudo judicial |
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio fuerit, | pius, pia -um, -, piissimus -a -umconscientious; upright; faithful; patriotic/dutiful, respectful; righteous/goodgewissenhaft, aufrecht, treu; patriotischen / pflichtbewusst, respektvoll, gerecht / gutconsciencieux ; droit ; fidèle ; patriotique/dévoué, respectueux ; juste/bon coscienza; diritta; fedeli; patriottico / doveroso, rispettoso, giusto / buonoconcienzudo; vertical; fiel; patriótico/obediente, respetuoso; honrado/bueno |
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio fuerit, | pius, pii Mblessed deadSeligenmorts bénis beato mortomuertos bendecidos |
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio fuerit, | pio, piare, piavi, piatusappease, propitiate; cleanse, expiatebeschwichtigen, versöhnen; reinigen, sühnenapaiser, propitiate ; nettoyer, expier placare, propiziare, purificare, espiareapaciguir, propitiate; limpiar, expiate |
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio fuerit, Appio | abnueo, abnuere, -, -refuse, decline; deny; refuse by a sign, shake head; reject; rule outablehnen, abnehmen; leugnen, verweigern, durch ein Zeichen, schütteln den Kopf; abzulehnen; auszuschließenrefuser, diminuer ; nier ; refuser par un signe, tête de secousse ; rejet ; éliminer rifiutare, declino; negare, negare da un segno, scuotere la testa; respingere; fuori regolarechazar, disminuir; negar; rechazar por una muestra, cabeza de la sacudida; rechazo; eliminar |
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio fuerit, Appio abnuente | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Romani, iam iterum eodem honore fungentes, disceptatio fuerit, Appio abnuente | missa, missae FMassMassMasseMassaMasa |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.