NoDictionaries   Text notes for  
... id est locus templo effatus, fuerat; ceterum hoc demum...

tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterum hoc demum anno
tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
tantum, is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
tantum, Id., abb.Ides, abb. Id.; 15th of month, March, May, July, Oct., 13th elsewhenIdes, abb. Id.; 15. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 13. elsewhenIdes, ABB. Id., 15 du mois, Mars, Mai, Juillet, Oct., 13 autre momentIdes, abb. Id.; 15 del mese, marzo, maggio, luglio, ottobre, 13 elsewhenIdus, ABB. Id.; 15 de mes, marzo, mayo, julio, octubre, 13 de elsewhen
tantum, id sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
tantum, id edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
tantum, id est locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
tantum, id est locus templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
tantum, id est locus templo effo, effare, effavi, effatusdemarcate in words areas/boundaries for augury signs might be observedAbgrenzung in Worten Bereiche / Grenzen für Vorzeichen Zeichen könnten beobachtet werdendélimiter dans des secteurs/frontières de mots pour des signes d'augure pourrait être observé delimitare le aree a parole / confini per i segni augurio potrebbe osservaredemarcar en áreas/límites de las palabras para las muestras del augurio pudo ser observado
tantum, id est locus templo effor, effari, effatus sumutter, say; declare, announce, make known; speak, expressaussprechen, sagen, erklären, bekannt zu geben, bekannt zu machen, sprich, Express -pousser, dire ; déclarer, annoncer, faire connaître ; parler, exprès assoluta, dire, dichiarare, annunciare, far conoscere, parlare, esprimerepronunciar, decir; declarar, anunciar, dar a conocer; hablar, expreso
tantum, id est locus templo effatus, effata, effatumpronounced, designated; determined; established; proclaimedausgesprochen wird, bezeichnet; bestimmt, gegründet; verkündetprononcée, désigné; déterminée; établi; proclamépronunciata, designati; determinare; stabiliti; proclamatopronunciada, designado; determinada; establecidos; proclamó
tantum, id est locus templo effatus, effatus MutteranceÄußerungénonciationespressionepronunciación
tantum, id est locus templo effatus, sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterummoreover; but yet; still, for the rest, but, besides; in other respectsdarüber hinaus aber noch nicht, noch für den Rest, aber außer, in anderer HinsichtPar ailleurs, mais encore, et encore, pour le reste, mais, en plus, à d'autres égardsInoltre, ma ancora, ancora, per il resto, ma, oltre, per altri aspettiPor otra parte, pero sin embargo, todavía, por lo demás, pero, además, en otros aspectos
tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterum hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterum hoc demumfinally, at last; at length, in the end, eventuallyendlich, endlich, endlich, am Ende schließlichEnfin, enfin, enfin, à la fin, finalementinfine, finalmente, a lungo, alla fine, alla finefinalmente, por fin, al fin, al final, con el tiempo
tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterum hoc dem, demos/is Mcommunity, a people; administrative district; tract of landGemeinschaft, eines Volkes; Landkreis; Landstrichcommunauté, un peuple; circonscription administrative; parcelle de terraincomunità, un popolo; distretto amministrativo; tratto di terracomunidad, un pueblo, distrito administrativo; extensión de tierra
tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterum hoc demum annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterum hoc demum anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
tantum, id est locus templo effatus, fuerat; ceterum hoc demum anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.