NoDictionaries Text notes for
... et Histros atque Illyrios lacessisse magis quam exercuisse Romana...
Hi there. Login or signup free.
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse magis quam exercuisse Romana arma |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Corsosque | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Corsosque et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Corsosque et Histros | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Corsosque et Histros | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Corsosque et Histros atque(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Corsosque et Histros atque Illyrios | lacesso, lacessere, lacessivi, lacessitusprovoke, excite, harass, challenge, harass; attack, assailzu provozieren, zu erregen, zu belästigen, Herausforderung, zu belästigen, angreifen, überfallenprovoquer, exciter, harceler, contester, harceler ; l'attaque, envahissent provocare, eccitare, molestare, sfida, molestare, attaccare, assalireprovocar, excitar, acosar, desafiar, acosar; el ataque, invade |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse | magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse | magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse | magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse magis | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse magis | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse magis | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse magis quam | exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse magis quam exercuisse | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse magis quam exercuisse Romana | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
Corsosque et Histros atque Illyrios lacessisse magis quam exercuisse Romana | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.