NoDictionaries Text notes for
... fama erat praesidiaque ualida imposita, metu seruitutis ad arma...
Hi there. Login or signup free.
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, metu seruitutis ad arma consternati |
Hispanus, Hispana, HispanumSpanish, of SpainSpanisch, von SpanienEspagnol, de l'Espagne Spagnolo, di SpagnaEspañol, de España |
Hispanos | fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias |
Hispanos fama | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Hispanos fama erat | praesidium, praesidi(i) Nprotection; help; guard; garrison, detachmentSchutz, Hilfe; guard; Garnison, Ablösungprotection ; aide ; garde ; garnison, détachement protezione, aiuto, protezione; guarnigione, distaccoprotección; ayuda; protector; guarnición, separación |
Hispanos fama erat praesidiaque | validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida | impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, | metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, metu | servitus, servitutis Fslavery; slaves; servitudeSklaverei, Sklaven, Knechtschaftesclavage ; esclaves ; servitude schiavitù, gli schiavi; servitùesclavitud; esclavos; servidumbre |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, metu seruitutis | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, metu seruitutis | adaboutüberau sujet de circasobre |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, metu seruitutis ad | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, metu seruitutis ad | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, metu seruitutis ad arma | consterno, consternare, consternavi, consternatusconfound/shock/confuse/perplex/dismay; terrify/alarm/frighten, drive franticverwechseln / Schock / verwechseln / perplex / Bestürzung; erschrecken / Alarm / erschrecken, fahren Franticconfondre / choc / confondre / perplexe / consternation; effrayer / alarme / peur, lecteur frénétiqueconfondere / shock / confondere / perplesso / sgomento; terrorizzare / allarme / paura, l'unità freneticoconfundir / shock / confundir / consternación perplejo /; aterrorizar / alarma / asustar, unidad frenética |
Hispanos fama erat praesidiaque ualida imposita, metu seruitutis ad arma | consternatus, consternata, consternatumdismayed, confused, confounded, in consternationbestürzt, verwirrt, verwechselt werden, in Bestürzungconsterné, confus, confondu, dans la consternationsgomento, confuso, confuso, costernaticonsternado, confundido, confundido, consternado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.