NoDictionaries Text notes for
... rectis saxis ut aegre expeditus miles temptabundus manibusque retinens...
Hi there. Login or signup free.
ita rectis saxis ut aegre expeditus miles temptabundus manibusque retinens uirgulta |
eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
ita | rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo |
ita | rectus, recta -um, rectior -or -us, rectissimus -a -umright, proper; straight; honestRecht, einen angemessenen, gerade, ehrlichdroite, proprement dite ; directement ; honnête giusto, corretto, rettilineo; onestola derecha, apropiada; derecho; honesto |
ita | rectum, recti Nvirtue; the rightTugend, das Rechtla vertu, le droitla virtù, il dirittola virtud, el derecho |
ita rectis | saxum, saxi NstoneSteinpierredi pietrapiedra |
ita rectis saxis | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
ita rectis saxis ut | aegre, aegrius, aegerrimescarcely, with difficulty, painfully, hardly; reluctantly, uncomfortablykaum, nur mit Mühe, mühsam, kaum; widerwillig, unbehaglichà peine, avec difficulté, péniblement, à peine; contrecœur, mal à l'aisepoco, con difficoltà, dolorosamente, appena, a malincuore, a disagioapenas, con dificultad, con dolor, apenas, de mala gana, incómodamente |
ita rectis saxis ut | aegreo, aegrere, -, -be sick/illkrank / illêtre malade / maladeessere malato / malatoestar enfermo / enferma |
ita rectis saxis ut aegre | expeditus, expediti Mlight armed soldierLicht bewaffneten Soldatensoldat armé léger luce soldato armatosoldado armado ligero |
ita rectis saxis ut aegre | expeditus, expedita -um, expeditior -or -us, expeditissimus -a -umunencumbered; without baggage; light armedunbelastet, ohne Gepäck, leicht bewaffnetennon encombré ; sans bagages ; armé léger svincolato; senza bagagli; armati leggeridescargado; sin bagaje; armado ligero |
ita rectis saxis ut aegre | expedio, expedire, expedivi, expeditusdisengage, loose, set free; be expedient; procure, obtain, make readylösen, locker, frei, zweckmäßig sein, zu beschaffen, zu erhalten, bereitenle désengagement, lâche, a placé librement ; être avantageux ; obtenir, obtenir, rendre prêt disimpegno, sciolti, liberi, essere utile, procurare, richiedere, apparecchiael desembarazo, flojo, fijó libremente; ser conveniente; procurar, obtener, hacer listo |
ita rectis saxis ut aegre expeditus | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
ita rectis saxis ut aegre expeditus miles | temptabundus, temptabunda, temptabundumtrying, attemptingversuchen, versuchentente, en essayantcercando, nel tentativointentando, intentando |
ita rectis saxis ut aegre expeditus miles temptabundus | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
ita rectis saxis ut aegre expeditus miles temptabundus | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
ita rectis saxis ut aegre expeditus miles temptabundus manibusque | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar |
ita rectis saxis ut aegre expeditus miles temptabundus manibusque | retinens, retinentis (gen.), retinentior -or -us, retinentissimus -a -umtenacious; observantzäh; aufmerksamentenace ; observateur tenace, attentotenaz; observador |
ita rectis saxis ut aegre expeditus miles temptabundus manibusque retinens | virgultum, virgulti NbrushwoodReisigbroussaillesmacchiamaleza |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.