NoDictionaries   Text notes for  
... omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius...

prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius ad
prandeo, prandere, prandi, pransuseat one's morning or midday mealeat one's Morgen-oder Mittagessenmanger son repas de matin ou de midi mangiare mattina o il proprio pasto di mezzogiornocomer su comida de la mañana o del mediodía
prandere omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
prandere omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
prandere omnes jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
prandere omnes iuberent, armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
prandere omnes iuberent, armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
prandere omnes iuberent, armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
prandere omnes iuberent, armatos deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar
prandere omnes iuberent, armatos deinde insterno, insternere, instravi, instratusspread or strew on; cover; lay oververbreiten oder streuen auf; zu decken; lag überécarter ou répandre dessus ; couverture ; configuration plus de diffusione o di spargere su; copertina; Banca Oltresepararse o derramar encendido; cubierta; endecha encima
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspecto, exspectare, exspectavi, exspectatuslookout for, await; expect, anticipate, hope forSuche nach erwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung aufla surveillance pour, attendent ; prévoir, prévoir, espérer pour ricerca di attendere, aspettare, anticipare, la speranza perel puesto de observación para, aguarda; esperar, anticipar, esperar
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius, Sempronia, SemproniumSempronian; of gens SemproniaSempronischen; des Gens SemproniaSempronian; des gens SemproniaSempronian; di gens SemproniaSempronian; de gens Sempronia
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius adaboutüberau sujet de circasobre


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.