NoDictionaries Text notes for
... omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius...
Hi there. Login or signup free.
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius ad |
prandeo, prandere, prandi, pransuseat one's morning or midday mealeat one's Morgen-oder Mittagessenmanger son repas de matin ou de midi mangiare mattina o il proprio pasto di mezzogiornocomer su comida de la mañana o del mediodía |
prandere | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
prandere | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
prandere omnes | jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar |
prandere omnes iuberent, | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
prandere omnes iuberent, | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
prandere omnes iuberent, | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
prandere omnes iuberent, armatos | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
prandere omnes iuberent, armatos deinde | insterno, insternere, instravi, instratusspread or strew on; cover; lay oververbreiten oder streuen auf; zu decken; lag überécarter ou répandre dessus ; couverture ; configuration plus de diffusione o di spargere su; copertina; Banca Oltresepararse o derramar encendido; cubierta; endecha encima |
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque | equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua |
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum | exspecto, exspectare, exspectavi, exspectatuslookout for, await; expect, anticipate, hope forSuche nach erwarten, erwarten, vorwegnehmen, die Hoffnung aufla surveillance pour, attendent ; prévoir, prévoir, espérer pour ricerca di attendere, aspettare, anticipare, la speranza perel puesto de observación para, aguarda; esperar, anticipar, esperar |
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. | Sempronius, Sempronia, SemproniumSempronian; of gens SemproniaSempronischen; des Gens SemproniaSempronian; des gens SemproniaSempronian; di gens SemproniaSempronian; de gens Sempronia |
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
prandere omnes iuberent, armatos deinde instratisque equis signum exspectare. Sempronius | adaboutüberau sujet de circasobre |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.