Hi there. Login or signup free.
respersum maculis, et in Antiati metentibus cruentas in corbem spicas cecidisse, |
respergo, respergere, respersi, respersussprinkle, spatterbestreuen, Spritzerarroser, éclabousser spruzzare, spruzzoasperjar, salpicar |
respersum | macula, maculae Fspot, stain, blemish; dishonor; mesh in a netFleck, Fleck, Makel, Schande; Maschen in einem Netzplace, tache, tache; déshonneur; mailles d'un filetmacchia, macchia, macchia, disonore, maglie in una retepunto, mancha, mancha; deshonra, en una red de malla |
respersum maculis, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
respersum maculis, et | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
respersum maculis, et | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
respersum maculis, et in(Currently undefined; we'll fix this soon.)
respersum maculis, et in Antiati | meto, metere, messui, messusreap; mow, cut offernten, mähen, schneiden Sierécolter ; faucher, découper raccogliere, tagliare, tagliarecosechar; segar, cortar |
respersum maculis, et in Antiati metentibus | cruentus, cruenta -um, cruentior -or -us, cruentissimus -a -umbloody/bleeding/discharging blood; gory; blood red; polluted w/blood-guiltblutige / Blutungen / Entladung Blut; gory; blutrot; verschmutzten w / Blutschuldsanglant/saignement/sang de décharge ; sanglant ; rouge de sang ; w/blood-guilt pollué sanguinosa / emorragia / scarico di sangue, cruente, rosso sangue; inquinati w / sangue senso di colpasangriento/sangría/sangre de la descarga; sangriento; rojo de la sangre; w/blood-guilt contaminado |
respersum maculis, et in Antiati metentibus | cruento, cruentare, cruentavi, cruentatusstain/spot/mark with blood; cause to bleed, wound; pollute with blood-guiltFleck / Ort / Marke mit Blut, mit seinem Blut, Wunde verschmutzen mit Blutschuldtache/tache/identifier par le sang ; cause à saigner, blessure ; polluer avec la sang-culpabilité macchia / spot / marchio di sangue, causa di sanguinare, ferita; inquinare con sangue senso di colpamancha/punto/marca con sangre; causa a sangrar, herida; contaminar con sangre-culpabilidad |
respersum maculis, et in Antiati metentibus cruentas | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
respersum maculis, et in Antiati metentibus cruentas | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
respersum maculis, et in Antiati metentibus cruentas in | corbis, corbisbasketWarenkorbpanier cestinocesta |
respersum maculis, et in Antiati metentibus cruentas in corbem | spica, spicae Fhead/ear of grain/cerealKopf / Ähre / Getreidetête / épi / céréalestesta / spiga di grano / cerealicabeza / espiga / cereales |
respersum maculis, et in Antiati metentibus cruentas in corbem | spico, spicare, -, spicatusfurnish with spikes; provide earsEinrichten mit Spikes und geben der Ohrenfournir des pointes; fournir des oreillesarredare con punte; fornire le orecchiedecorar con picos, proporcionar los oídos |
respersum maculis, et in Antiati metentibus cruentas in corbem spicas | cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento |
respersum maculis, et in Antiati metentibus cruentas in corbem spicas | caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.