NoDictionaries   Text notes for  
... hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Galli...

uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Galli neque
vorago, voraginis Fdeep hole, chasm, watery hollowtiefes Loch, Abgrund, wässrig hohltrou profond, abîme, cavité aqueuse foro profondo, abisso, vuoto acquosoagujero profundo, abismo, hueco acuoso
uoragines, haurio, haurire, hausi, haustusdraw up/out; drink, swallow, drain, exhausterstellt / out, trinken, schlucken, Kanal-, Abgas -élaborer/dehors ; boire, avaler, vidanger, épuiser redigere / fuori; bere, deglutire, scarico, gas di scaricoelaborar/hacia fuera; beber, tragar, drenar, agotar
uoragines, hausti paenenearly, almost; mostlyfast, fast, meistprès, presque, en grande partiequasi, quasi, per lo piùcasi, casi, en su mayoría
uoragines, hausti paene limus, lima, limumoblique, transverse; sidelong, sideways; askew, aslant; askanceSchräg-, Quer-, seitwärts, seitwärts, schief, schräg, schiefoblique, transversal; de côté, sur le côté; de travers, de biais, de traversoblique, trasversali, obliqui, di lato, di traverso, obliquamente, di traversotransversal oblicua; lado de soslayo,; ladeada, oblicuamente; reojo
uoragines, hausti paene limus, limi Mapron crossed with purple, worn by attendants at sacrifice/by magistratesSchürze gekreuzt mit lila, getragen von Teilnehmern an Opfer / von Richterntablier traversé de pourpre, portés par les agents au moment du sacrifice / par les magistratsgrembiule incrociati con viola, indossato dagli addetti al sacrificio / dai magistratiplataforma cruzada con morado, usado por los asistentes al sacrificio / por los magistrados
uoragines, hausti paene limo, limare, limavi, limatusfile; polish; file down; detract gradually fromfile; polnisch; Datei down; ablenken allmählich vondossier ; poli ; dossier vers le bas ; enlever graduellement de file; polacco; file giù; toglie gradualmente dalarchivo; pulimento; archivo abajo; detraer gradualmente de
uoragines, hausti paene limo immergo, immergere, immersi, immersusdip; plunge; = to plunge into, to insinuatedip, tauchen, tauchen Sie ein in = zu, zu unterstellen,immersion ; plongeon ; = pour plonger dans, pour insinuer DIP; tuffo; = immergersi in, per insinuareinmersión; zambullida; = para hundir en, insinuar
uoragines, hausti paene limo immergentesque sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Galli nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Galli nequenornochni ni
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Galli neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Galli nenotnichtpasnonno
uoragines, hausti paene limo immergentesque se, tamen signa sequebantur. Galli nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.