NoDictionaries Text notes for
... missus, cum ab ostio Rhodani profectus Pyrenaeosque montes circumuectus...
Hi there. Login or signup free.
exercitu missus, cum ab ostio Rhodani profectus Pyrenaeosque montes circumuectus Emporias |
exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar |
exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre, |
exercitu | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
exercitu | missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado |
exercitu | missus, missus Msending; dispatch; shooting, discharge of missilesSenden; Versand; Schießen, Entlastung von Raketenenvoi; expédition; tir, le rejet de missilesdi invio; spedizione; tiro, scarica di missiliel envío y envío; tiroteo, la descarga de misiles |
exercitu missus, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
exercitu missus, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
exercitu missus, cum | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
exercitu missus, cum ab | ostium, osti(i) Ndoorway; front door; starting gate; entrance; mouthTür; Haustür; Startluke; Eingang, Mundporte ; entrée principale ; porte démarrante ; entrée ; bouche porta, porta d'ingresso, cancello di partenza; ingresso; boccaumbral; puerta principal; puerta el comenzar; entrada; boca |
exercitu missus, cum ab ostio | Rhodanus, Rhodani MRhoneRhoneRhôneRodanoRódano |
exercitu missus, cum ab ostio Rhodani | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar |
exercitu missus, cum ab ostio Rhodani | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder |
exercitu missus, cum ab ostio Rhodani | profectus, profectus Mprogress, successFortschritt, Erfolgprogrès, succès il progresso, il successoprogreso, éxito |
exercitu missus, cum ab ostio Rhodani profectus | Pyrenaeus, Pyrenaea, PyrenaeumPyreneesPyrenäenPyrénées PireneiPyrenees |
exercitu missus, cum ab ostio Rhodani profectus Pyrenaeosque | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
exercitu missus, cum ab ostio Rhodani profectus Pyrenaeosque montes | circumvehor, circumvehi, circumvectus summake rounds of; travel/ride round/in succession/past; flow roundmachen Runden; Reise / Fahrt rund / hintereinander / Vergangenheit, in Flussfaire des rondes de; cycle ride Voyage / / dans la succession / passé, autour de débitfare giri di; viaggio / il giro / in successione / passato; turno di flussohacen rondas de, viajes / vuelta a caballo / en la sucesión / pasado; ronda de flujo |
exercitu missus, cum ab ostio Rhodani profectus Pyrenaeosque montes circumuectus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.