tempus erit: nunc signa extra uallum proferte; uictoriam hosti extorqueamus, confessionem |
tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité
tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
|
tempus, tempi MweatherWettertemps
tempotiempo
|
tempus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
tempus erit: | nuncnow, today, at presentjetzt, heute, heutemaintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelleadesso, oggi, allo stato attualeahora, hoy, en la actualidad |
tempus erit: nunc | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
tempus erit: nunc | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint
marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
|
tempus erit: nunc signa | extraoutsideaußenà l'extérieural di fuorifuera |
tempus erit: nunc signa | extraoutside of, beyond, without, beside; exceptaußerhalb, jenseits, ohne, neben, ausgenommenen dehors, au-delà, sans, à côté, à l'exceptional di fuori, al di là, senza, accanto, esclusifuera de, más allá, sin que, al lado, a excepción |
tempus erit: nunc signa extra | vallis, vallis Fvalley, vale, hollowTal, Tal, hohlvallée, vallon, creuxvalle, Vale, vuotovalle, valle, hueco |
tempus erit: nunc signa extra | vallus, valli Mstake, palisade, point, post, poledem Spiel steht, Palisaden, zeigen, Post-, Mast -jeu, palissade, point de poste, pôlepalo, palizzata, punto, posta, palojuego, empalizada, punto, puesto, pole |
tempus erit: nunc signa extra | vallum, valli Nwall, rampart; entrenchment, line of palisades, stakesWand, Wall, Schanze, Linie von Palisaden, Pfählemur, rempart, retranchement, ligne de palissades, les enjeuxmuro, baluardo, trinceramento, linea di palizzate, palipared, muralla, afianzamiento de la partida de empalizadas, estacas |
tempus erit: nunc signa extra uallum | profero, proferre, protuli, prolatusbring forward; advance; defer; discover; mentionvorzuverlegen; voraus; verschieben; entdecken zu erwähnen;avancer ; avance ; reporter ; découvrir ; mention
portare avanti; anticipo; rinviare, scoprire, parlaretraer adelante; avance; diferir; descubrir; mención
|
tempus erit: nunc signa extra uallum proferte; | victoria, victoriae FvictorySiegvictoire
vittoriavictoria
|
tempus erit: nunc signa extra uallum proferte; uictoriam | hostis, hostisenemy; stranger, foreigner; the enemyFeind, Fremde, Ausländer, der Feindennemi ; étranger, étranger ; l'ennemi
nemico, estraneo, straniero, il nemicoenemigo; extranjero, extranjero; el enemigo
|
tempus erit: nunc signa extra uallum proferte; uictoriam | hostio, hostire, -, -requite, recompensevergelten, Vergeltungrétribue, une récompensecontraccambiare, ricompensareretribuir, recompensar |
tempus erit: nunc signa extra uallum proferte; uictoriam hosti | extorqueo, extorquere, extorsi, extortusextort; tear away, twist away; twist/wrench outerpressen; losreißen, drehen weg, twist / Schlüssel ausextorquer ; arracher, torsion loin ; tordre/clé dehors
estorcere, divella, torsione di distanza; torsione / chiave outextort; rasgar lejos, torcedura lejos; torcer/llave hacia fuera
|
tempus erit: nunc signa extra uallum proferte; uictoriam hosti extorqueamus, | confessio, confessionis Fconfession, creed, avowal of belief/faith; acknowledgement of Christ; sufferingBeichte, Glaube, Bekenntnis des Glaubens / Glaube, Anerkennung Christi Leidenconfession, la croyance, la croyance aveu de / la foi; reconnaissance du Christ, la souffranceconfessione, credo, confessione di fede / fiducia, riconoscimento di Cristo; sofferenzaconfesión, credo, confesión de la fe / fe, el reconocimiento de Cristo, el sufrimiento |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.