NoDictionaries Text notes for
... aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium in minoribus castris...
Hi there. Login or signup free.
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium in minoribus castris legioni |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Atilium, | aetas, aetatis Flifetime, age, generation; period; stage, period of life, time, eraLebenszeit, Alter, Generation; Zeit; Phase Periode des Lebens, Zeit, Zeitdurée de vie, l'âge, la génération; période; stade, période de la vie, le temps, l'époquecorso della vita, età, generazione; periodo; fase, periodo della vita, il tempo, eracurso de la vida, la edad, la generación; período; fase, período de vida, el tiempo, era |
Atilium, aetatem | excuso, excusare, excusavi, excusatusexcuse/justify/explain; make excuse for/plead as excuse; allege; absolve/exemptentschuldigen / rechtfertigen / erklären, zu entschuldigen / berufen, als Entschuldigung, behaupten; entbinden / befreitexcuser/justifier/expliquer ; faire pour d'excuse/parler en faveur en tant qu'excuse ; alléguer ; affranchir/exempter scusare / giustificare / spiegare; scusa per fare / invocare come scusa; sostengono; assolvo / esentiexcusar/justificar/explicar; hacer que para/aboga por de la excusa como excusa; alegar; absolver/eximir |
Atilium, aetatem excusantem, | Roma, Romae FRomeRomRomeRomaRoma |
Atilium, aetatem excusantem, Romam | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, | geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, | geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum | servilis, servilis, servileservile, of slavesunterwürfig, von Sklavenserviles, des esclavesservile, di schiaviservil, de los esclavos |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium in | parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium in | minor, minoris Mthose inferior in rank/grade/age, subordinate; descendantsdie unteren Rang / Klasse / Alter untergeordnet; Nachkommenceux de rang inférieur / grade / âge, subordonnés; descendantsquelli di rango inferiore / grado / età, subordinate; discendentilos inferiores en rango / grado / edad, subordinado, descendientes |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium in minoribus | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium in minoribus | castra, castrae Fcamp, military camp/field; army; fort, fortress; war service; day's marchLager, Militärlager / field; Armee, Fort, Festung; Kriegsdienst; Tagemarschcamp, le camp militaire / terrain; armée, fort, forteresse, service de guerre; mars journéecampo, accampamento militare / campo; esercito, forte, fortezza, servizio di guerra; marcia giornatacampamento, campamento militar / de campo; ejército, fuerte, fuerte, servicio de la guerra; día de marcha |
Atilium, aetatem excusantem, Romam miserunt, Geminum Seruilium in minoribus castris | legio, legionis Flegion; armyLegion Armeelégion ; armée legione; esercitolegión; ejército |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.