NoDictionaries   Text notes for  
... cepisset Italiam; se constrictum a collega teneri; ferrum atque...

usu cepisset Italiam; se constrictum a collega teneri; ferrum atque arma
utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado
usu capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
usu cepisset Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
usu cepisset Italiam; sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
usu cepisset Italiam; se constringo, constringere, constrinxi, constrictusbind fast/tight, tie up/together; confine, restrain; hinder, inhibit, controlbinden, schnell / eng, binden / zusammen, beschränken, zügeln; behindern, hemmen, Kontrollelier rapidement/fortement, la cravate up/together ; les confins, retiennent ; gêner, empêcher, commander veloce bind / stretto, legare / insieme, limitare, frenare, impedire, inibire, controlloatar rápidamente/firmemente, el lazo up/together; el encierro, refrena; obstaculizar, inhibir, controlar
usu cepisset Italiam; se constrictus, constricta -um, constrictior -or -us, constrictissimus -a -umsmall/limited in size; marked by contraction/tightening; compressed/contractedklein / in der Größe, gekennzeichnet durch Kontraktion / Verschärfung; komprimierte / Vertragpetites et de taille limitée, marquée par la contraction / resserrement, comprimé / contratpiccole / dimensioni limitate, segnato dalla contrazione / serraggio; compressa / contrattopequeñas y de tamaño limitado, marcado por la contracción / rigidez; comprimido / contratados
usu cepisset Italiam; se constrictum aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
usu cepisset Italiam; se constrictum a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
usu cepisset Italiam; se constrictum aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
usu cepisset Italiam; se constrictum A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
usu cepisset Italiam; se constrictum aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
usu cepisset Italiam; se constrictum a collega, collegaecolleague; associate, fellowKollegen, Mitarbeiter, Kollegencollègue, associé, camaradecollega, socio, compagnocolega, socio, compañero
usu cepisset Italiam; se constrictum a collega teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
usu cepisset Italiam; se constrictum a collega tener, tenera -um, tenerior -or -us, tenerrimus -a -umtender; soft/delicate/gentle; young/immature; weak/fragile/frailAusschreibung; weich / zart / sanft, jung / unreif, schwach / zerbrechliche / gebrechlichenoffre ; doux/sensible/adoucir ; jeune/non mûr ; faible/fragile/frêle di gara; soft / delicato / gentile; giovani / immaturo; deboli / fragili / fragileoferta; suave/delicado/tratar con suavidad; joven/no maduro; débil/frágil/frágil
usu cepisset Italiam; se constrictum a collega teneri; ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
usu cepisset Italiam; se constrictum a collega teneri; ferrum atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
usu cepisset Italiam; se constrictum a collega teneri; ferrum atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
usu cepisset Italiam; se constrictum a collega teneri; ferrum atque armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
usu cepisset Italiam; se constrictum a collega teneri; ferrum atque armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.