NoDictionaries Text notes for
... ex sacrario proripuerunt ut, si effugium patuisset in publicum,...
Hi there. Login or signup free.
se ex sacrario proripuerunt ut, si effugium patuisset in publicum, impleturae |
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
se | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
se ex | sacrarium, sacrari(i) Nshrine, sanctuarySchrein, Heiligtumtombeau, sanctuaire sacrario, santuariocapilla, santuario |
se ex sacrario | proripio, proripere, proripui, proreptusdrag or snatch away; rush or burst forthZiehen oder entreißen; Eil-und brachtraîner ou saisir loin ; se précipiter ou éclater en avant trascinare o strappare, di punta o esploderearrastrar o arrebatar lejos; acometer o estallar adelante |
se ex sacrario proripuerunt | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
se ex sacrario proripuerunt ut, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
se ex sacrario proripuerunt ut, si | effugium, effugi(i) Nflight; way of escapeFlucht, Auswegvol; moyen d'y échappervolo; via di fugavuelo, vía de escape |
se ex sacrario proripuerunt ut, si effugium | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible |
se ex sacrario proripuerunt ut, si effugium | patesco, patescere, patui, -be opened/open/revealed; become clear/known; open; extend, spreaderöffnet werden / open / offenbart; klar / bekannt, offen, zu verlängern, Verbreitungêtre ouvert/ouvert/est indiqué ; devenir clair/connu ; s'ouvrir ; prolonger, écarter essere aperti, aperti, hanno rivelato; ormai chiaro / conosciuto; aperto, estendere, diffondereabrirse/abierto/se revela; claro/saberse; abrirse; extender, separarse |
se ex sacrario proripuerunt ut, si effugium patuisset | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
se ex sacrario proripuerunt ut, si effugium patuisset | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
se ex sacrario proripuerunt ut, si effugium patuisset in | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario |
se ex sacrario proripuerunt ut, si effugium patuisset in | publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public pubblico ufficialeoficial público |
se ex sacrario proripuerunt ut, si effugium patuisset in publicum, | impleo, implere, implevi, impletusfill up; satisfy, fulfill; fill, finish, complete; spendfill up; gerecht zu werden, erfüllen, füllen, fertig, komplett zu verbringen;remplir ; satisfaire, accomplir ; remplir, finir, complet ; dépenser riempire, soddisfare, soddisfare; riempire, finitura, completo; spenderellenarse; satisfacer, satisfacer; llenar, acabar, completo; pasar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.