Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos perditam spem fouere; desperatam comploratamque |
pilus, pili M"chief""Chef"«Chef»"Capo""Jefe" |
Philus, | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|
Philus, | consularis, consularis, consulareconsular, of/proper to a consul; of consular rank; proposed/governed by consulKonsular-, der / die richtige Konsul, im Rang eines Konsuls; vorgeschlagen / von Konsul geregeltconsulaires, de / à propos d'un consul; de rang consulaire; proposé / régie par le consulconsolari, di / propria di un console, di rango consolare; proposto / amministrato dal consoleconsulares, de la / propios de un cónsul, de rango consular; propuestos / gobernado por el cónsul |
Philus, consularis | vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza |
Philus, consularis | virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus |
Philus, consularis | virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre |
Philus, consularis | vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps
forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
|
Philus, consularis uiri | filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
Philus, consularis uiri filius, | nequiquamin vainvergeblichen vaininvanoen vano |
Philus, consularis uiri filius, nequiquam | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
Philus, consularis uiri filius, nequiquam | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos | perdo, perdere, perdidi, perditusruin, destroy; lose; wasteruinieren, zerstören, verlieren; Abfällela ruine, détruisent ; perdre ; perte
rovinare, distruggere, la perderà; rifiutila ruina, destruye; perder; basura
|
Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos | perditus, perdita -um, perditior -or -us, perditissimus -a -umruined; broken/debilitated; bankrupt, financially ruined; lost, done forruiniert, gebrochen / geschwächt; bankrott, finanziell ruiniert, verloren, fertig fürruiné ; cassé/débilité ; bankrupt, financièrement ruiné ; perdu, fait pour
rovina; rotto / debilitati; fallimento, finanziariamente rovinata; perduto, fatto perarruinado; quebrado/debilitado; bankrupt, arruinado financieramente; perdido, hecho para
|
Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos perditam | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos perditam | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos perditam spem | foveo, fovere, fovi, fotuskeep warm; favor, cherish, maintain, fosterwarm halten; favor, hegen, pflegen, zu fördernmaintenir chaud ; la faveur, aiment, maintiennent, adoptif
tenere in caldo; favore, amare, conservare, promuoveremantener caliente; el favor, acaricia, mantiene, adoptivo
|
Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos perditam spem fouere; | despero, desperare, desperavi, desperatusdespair; have no/give up hope; give up as hopelessVerzweiflung, haben keine / die Hoffnung aufgeben, geben als hoffnungslosdésespoir ; avoir no/give vers le haut d'espoir ; abandonner comme désespéré
disperazione, non hanno / rinunciare alla speranza; rinunciare senza speranzadesesperación; tener no/give encima de la esperanza; dar para arriba como desesperado
|
Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos perditam spem fouere; | desperatus, desperata -um, desperatior -or -us, desperatissimus -a -umdesperate/hopeless; despairing/lacking hope; desperately ill/situated; recklessverzweifelten / hoffnungslos verzweifelte / fehlt Hoffnung, schwer krank / gelegen; unbedachtedésespérée / sans espoir; désespoir / espoir défaut; désespérément malade / situé; témérairedisperato / senza speranza, disperato / speranza manca; disperatamente malato / situato; spericolatodesesperada / sin esperanza; desesperado / la esperanza falta; gravemente enfermo / sede; imprudente |
Philus, consularis uiri filius, nequiquam eos perditam spem fouere; desperatam | comploro, complorare, comploravi, comploratusbewail, bemoan; lament loudly/together/violently; despair of; morn forbeweinen, beklagen, beklagen laut / zusammen / heftig; Verzweiflung; Morgen fürpleurer, dépleurer ; déplorer fort/ensemble/violemment ; désespoir de ; matin pour
piangere, lamentarsi, lamentarsi a gran voce / insieme / con violenza, la disperazione di; mattino perbewail, lamentarse; lamentar de en alta voz/junto/violentamente; desesperación de; mañana para
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.