NoDictionaries Text notes for
... et signa militaria quinquaginta octo. et spolia plurima Gallica...
Hi there. Login or signup free.
captum et signa militaria quinquaginta octo. et spolia plurima Gallica fuere, |
capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
captum, capti Ncatchfangencrochet catturareretén |
captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo |
captus, captus Mcapacity/ability/potentiality; comprehension; action/result of taking/graspingKapazität / Fähigkeit / Potenz; Verständnis; Aktion / Ergebnis der unter / Greifencapacité / capacité / puissance, la compréhension, l'action / résulte de la prise / saisircapacità / possibilità / potenzialità, comprensione, azione / risultato di prendere / afferrarecapacidad / capacidad / potencialidad, comprensión, acción / resultado de tomar / agarrar |
captum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
captum et | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |
captum et | signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello |
captum et signa | militaris, militaris, militaremilitary; of/used by the army/war/soldiers; martial; soldierly; warlikeMilitär, der / die die Armee verwendet werden / Krieg / Soldaten, Martial; soldatischen; kriegerischenmilitaire; d'/ utilisés par l'armée / guerre / soldats; martiaux; soldat; guerrièremilitari; di / usato dall'esercito / guerra / soldati; marziali; militaresco; bellicosomilitares, de los / utilizado por el ejército y la guerra / soldados, marciales, marcial, belicoso |
captum et signa | militarium, militarii NknighthoodRitterschlagchevaleriecavalieratotítulo de caballero |
captum et signa | militarius, militaria, militariummilitary; soldier-like; martial; soldierly; warlikeMilitär, Soldaten-like; martial; soldatischen; kriegerischenmilitaire; soldatesque; martiaux; soldat; guerrièremilitari; soldato-like; marziali; militaresco; bellicosomilitar, soldado-como; marciales, marcial, belicoso |
captum et signa militaria | quinquaginta5050505050 |
captum et signa militaria | quinquaginta, quinquaginta5050505050 |
captum et signa militaria quinquaginta | octo, octavus -a -um, octoni -ae -a, octie(n)s |
captum et signa militaria quinquaginta | octo, octavus -a -um, octoni -ae -a, octie(n)s 8 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 8sJe 8 / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 8s8 Chaque / chacun / temps / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 8s8 Ogni / testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 8s8 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 8s |
captum et signa militaria quinquaginta octo. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
captum et signa militaria quinquaginta octo. et | spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar |
captum et signa militaria quinquaginta octo. et | spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel |
captum et signa militaria quinquaginta octo. et spolia | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
captum et signa militaria quinquaginta octo. et spolia | plurimum, plurimi Nmost/great number of things; greatest amount; very much; the most possibledie meisten / große Anzahl von Dingen; größte Menge, sehr viel, die meisten möglichenplus / grand nombre de choses; plus grande quantité; beaucoup, le plus possiblepiù / grande numero di cose, più grande quantità, molto, il più possibilela mayoría de los / gran número de cosas; mayor cantidad; mucho, lo más posible |
captum et signa militaria quinquaginta octo. et spolia | plurimus, plurima, plurimummost, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/valuedie meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs -nombre le plus grand, / montant; de très nombreuses; les plus fréquentes et les plus élevés des prix / valeurnumero più, il più grande / importo; moltissimi, più frequenti; più alto rapporto prezzo / valorenúmero más grande, o cuantía, muy numerosos, más frecuentes, la más alta relación precio / valor |
captum et signa militaria quinquaginta octo. et spolia plurima | Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls |
captum et signa militaria quinquaginta octo. et spolia plurima Gallica | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.