NoDictionaries Text notes for
... spolia plurima Gallica fuere, aurei torques armillaeque, magnus numerus;...
Hi there. Login or signup free.
et spolia plurima Gallica fuere, aurei torques armillaeque, magnus numerus; duo |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar |
et | spolium, spoli(i) Nspoils, booty; skin, hideBeute, Beute, Haut, versteckense corrompt, butin ; peau, peau bottino, bottino, pelle, cuoioestropea, botín; piel, piel |
et spolia | multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso |
et spolia | plurimum, plurimi Nmost/great number of things; greatest amount; very much; the most possibledie meisten / große Anzahl von Dingen; größte Menge, sehr viel, die meisten möglichenplus / grand nombre de choses; plus grande quantité; beaucoup, le plus possiblepiù / grande numero di cose, più grande quantità, molto, il più possibilela mayoría de los / gran número de cosas; mayor cantidad; mucho, lo más posible |
et spolia | plurimus, plurima, plurimummost, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/valuedie meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs -nombre le plus grand, / montant; de très nombreuses; les plus fréquentes et les plus élevés des prix / valeurnumero più, il più grande / importo; moltissimi, più frequenti; più alto rapporto prezzo / valorenúmero más grande, o cuantía, muy numerosos, más frecuentes, la más alta relación precio / valor |
et spolia plurima | Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls |
et spolia plurima Gallica | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
et spolia plurima Gallica fuere, | aureus, aurea, aureumof gold, golden; gilded; gold bearing; gleaming like gold; beautiful, splendidGold, golden; vergoldet; goldhaltige; strahlend wie Gold, schöne, herrlichede l'or, d'or ; doré ; roulement d'or ; briller comme l'or ; beau, splendide d'oro, d'oro, dorato, portando oro, lucente come l'oro, bello, splendidodel oro, de oro; dorado; cojinete del oro; el destellar como el oro; hermoso, espléndido |
et spolia plurima Gallica fuere, | aureus, aurei Mgold coinGoldmünzepièce d'or zecchinomoneda de oro |
et spolia plurima Gallica fuere, aurei | torqueo, torquere, torsi, tortusturn, twist; hurl; torture; torment; bend, distort; spin, whirl; winddrehen, drehen, schleudern, Folter, Qual, biegen, verzerren, drehen, drehen, Windtourner, tordre ; lancer ; torture ; supplice ; la courbure, tordent ; rotation, mouvement giratoire ; vent sua volta, twist, scagliare, la tortura, tormento, piegare, distorcere, spin, idromassaggio; ventodar vuelta, torcer; lanzar; tortura; tormento; la curva, tuerce; vuelta, giro; viento |
et spolia plurima Gallica fuere, aurei | torquis, torquis Fcollar/necklace of twisted metal; wreath; ring; chapletHalsband / Halskette von Twisted Metal, Kranz, Ring; Rosenkranzcollier/collier de métal tordu ; guirlande ; anneau ; chapelet collare / collana di metallo ritorto, corona, anello; coronacollar/collar del metal torcido; guirnalda; anillo; guirnalda |
et spolia plurima Gallica fuere, aurei torques | armilla, armillae Fbracelet, armlet, arm-band; metal hoop, ring, washer, socketArmband, Armband-, Arm-band; Metall-Hoop-, Ring-, Waschmaschine, Steckdosebracelet, brassard, brassard, anneau de métal, bague, rondelle, prisebraccialetto, bracciale, con fascia da braccio, cerchio in metallo, anello, lavatrice, presapulsera, brazalete, el brazo de banda; aro de metal, anillo, lavadora, toma de |
et spolia plurima Gallica fuere, aurei torques armillaeque, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
et spolia plurima Gallica fuere, aurei torques armillaeque, magnus | numerus, numeri Mnumber/sum/total/rank; numerical strength/plurality; category; tallyAnzahl / sum / total / Rang; zahlenmäßige Stärke / Vielheit, Kategorie, Tallynombre / / somme totale / rang; force numérique / pluralité; catégorie; de pointageNumero / somma / Totale / grado, la composizione numerica / pluralità; categoria; tallynúmero / importe / total / rango, composición numérica / pluralidad, la categoría; recuento |
et spolia plurima Gallica fuere, aurei torques armillaeque, magnus numerus; | duo, duae, duo22222 |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.