NoDictionaries   Text notes for  
... erat qui non sibi honorem adiecisset, sed indignitate sua...

magistratu erat qui non sibi honorem adiecisset, sed indignitate sua uim
magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario
magistratu sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
magistratu erat qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
magistratu erat quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
magistratu erat queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
magistratu erat qui nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
magistratu erat qui Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
magistratu erat qui non sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
magistratu erat qui non sibi honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
magistratu erat qui non sibi honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
magistratu erat qui non sibi honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur rispetto, onorerespecto, honor
magistratu erat qui non sibi honorem adjicio, adjicere, adjeci, adjectusadd, increase, raise; add to; suggest; hurl; throw to/athinzuzufügen, zu steigern, erhöhen; hinzuzufügen; schlagen; schleudern, werfen / atajouter, augmenter, augmenter ; ajouter à ; suggérer ; lancer ; jeter to/at aggiungere, aumentare, aumentare, aggiungere a suggerire;, scagliare, buttare a / aagregar, aumentar, levantar; agregar a; sugerir; lanzar; lanzar to/at
magistratu erat qui non sibi honorem adiecisset, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
magistratu erat qui non sibi honorem adiecisset, sed indignitas, indignitatis Fvileness, baseness, shamelessness; outrageousness; indignity, humiliationNiedertracht, Gemeinheit, Schamlosigkeit, Unverschämtheit, Demütigung, Erniedrigungbassesse, la bassesse, l'impudeur; démesure; indignité, humiliationviltà, la bassezza, spudoratezza, enormità, indegnità, umiliazionevileza, la bajeza, la desvergüenza; extravagancia; indignidad, la humillación
magistratu erat qui non sibi honorem adiecisset, sed indignitate suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
magistratu erat qui non sibi honorem adiecisset, sed indignitate suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
magistratu erat qui non sibi honorem adiecisset, sed indignitate sua vis, vis Fstrength, force, power, might, violenceStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewaltforce, force, puissance, force, violenceforza, forza, potenza, forza, violenzafortaleza, fuerza, poder, fuerza, violencia


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.