et Gallicum sinum et deinde Pyrenaei circumuectus promuntorium, Emporiis urbe Graeca |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | Gallicus, Gallica, GallicumGallic, of Gaul, of the GaulsGallischen, der Gaul, der GallierGallique, de la Gaulle, du Gauls
Galliche, della Gallia, dei GalliGálico, de Gaul, del Gauls
|
et Gallicum | sinus, sinus Mcurved or bent surface; bending, curve, fold; bosom, lap; baygekrümmte oder gebogene Oberfläche, Biegung, Kurve, falten, Busen, Schoß, Buchtsurface incurvée ou pliée ; le recourbement, courbe, se plient ; poitrine, recouvrement ; compartiment
superfici curve o piegate, piegatura, curva, piega, seno, giro; baiasuperficie curvada o doblada; el doblez, curva, dobla; pecho, regazo; bahía
|
et Gallicum | sinum, sini Nbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
et Gallicum sinum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et Gallicum sinum et | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
et Gallicum sinum et deinde | Pyrenaeus, Pyrenaea, PyrenaeumPyreneesPyrenäenPyrénées
PireneiPyrenees
|
et Gallicum sinum et deinde Pyrenaei | circumvehor, circumvehi, circumvectus summake rounds of; travel/ride round/in succession/past; flow roundmachen Runden; Reise / Fahrt rund / hintereinander / Vergangenheit, in Flussfaire des rondes de; cycle ride Voyage / / dans la succession / passé, autour de débitfare giri di; viaggio / il giro / in successione / passato; turno di flussohacen rondas de, viajes / vuelta a caballo / en la sucesión / pasado; ronda de flujo |
et Gallicum sinum et deinde Pyrenaei circumuectus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et Gallicum sinum et deinde Pyrenaei circumuectus promuntorium, | emporium, empori(i) Ncenter/place of trade, market town; market, martZentrum / Ort des Handels-, Markt-Stadt, Markt, martcentre / lieu d'échanges ville-marché; marché, Martcentro / luogo di scambi, città sede di mercato; mercato, martcentro o lugar de comercio, mercado de la ciudad, mercado, centro comercial |
et Gallicum sinum et deinde Pyrenaei circumuectus promuntorium, Emporiis | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
et Gallicum sinum et deinde Pyrenaei circumuectus promuntorium, Emporiis urbe | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |