NoDictionaries Text notes for
... per deditionem Aetolis traditur: praeda ex pacto Romanis cessit....
Hi there. Login or signup free.
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex pacto Romanis cessit. litterae |
urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
urbs | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
urbs per | deditio, deditionis Fsurrender; cession of right/titleÜbergabe; Abtretung des Rechts / titlereddition; cession de droit / titrerinunciare; cessione del diritto / titolorendición; cesión de derecho / título |
urbs per deditionem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
urbs per deditionem Aetolis | trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse |
urbs per deditionem Aetolis traditur: | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa |
urbs per deditionem Aetolis traditur: | praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda | exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex | pango, pangere, pepigi, pactuscompose; insert, drive in, fasten; plant; fix, settle, agree upon, stipulatekomponieren; einzufügen, Laufwerk, befestigen; Pflanze; zu beheben, zu regeln, zu vereinbaren, ist festgelegt,composer ; insérer, conduire dedans, attacher ; usine ; la difficulté, banc à dossier, conviennent, stipulent compongono; inserire, drive in, fissare, vegetale; fissare, regolare, concordare, stipularecomponer; insertar, conducir adentro, sujetar; planta; el arreglo, settle, conviene en, estipula |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex | paciscor, pacisci, pactus summake a bargain or agreement; agree, enter into a marriage contract; negotiatemachen ein Schnäppchen oder Vereinbarung; zustimmen, geben Sie in einen Ehevertrag zu verhandeln;conclure une affaire ou un accord ; convenir, entrer dans un contrat de mariage ; négocier fare un patto o accordo, d'accordo, stipulare un contratto di matrimonio; negoziarehacer un negocio o un acuerdo; convenir, firmar un contrato de unión; negociar |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex | pactum, pacti Nbargain, agreement; mannerSchnäppchen, Vereinbarung, sonégociation, un accord; manièreaffare, accordo; modonegociación, acuerdo, de manera |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex | pactus, pacta, pactumagreed upon, appointedvereinbart, ernanntconvenu, nomméspattuito, ha nominatoacordado, nombrado |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex pacto | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex pacto | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex pacto Romanis | cedo, cedere, cessi, cessusgo/pass; withdraw/retire/leave; step aside/make way; take place ofgo / pass; zurückzuziehen / Ruhestand / verlassen, einen Schritt zur Seite / Platz machen, statt dergo/pass ; se retirer/retirer/congé ; l'étape de côté/font la manière ; avoir lieu de go / pass; ritirare / pensione / congedo; farsi da parte / fare spazio; luogo digo/pass; retirarse/retirarse/licencia; el paso a un lado/hace manera; ocurrir de |
urbs per deditionem Aetolis traditur: praeda ex pacto Romanis cessit. | littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.