NoDictionaries   Text notes for  
... eum uerberibus castigatum ab dominis discessisse; per iram ac...

pridie eum uerberibus castigatum ab dominis discessisse; per iram ac leuitatem
pridieday beforeTag vorjour avantgiorno primadías antes de
pridie is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
pridie eum verber, verberis Nlash, whip; blows, a beating, floggingPeitsche, Peitsche, Schläge, Prügel, Schlägemèche, fouet ; coups, un battement, flagellant sferza, frusta, botte, bastonate, frustatelatigazo, azote; soplos, un golpeo, azotando
pridie eum uerberibus castigo, castigare, castigavi, castigatuschastise/chasten, punish; correct, reprimand/dress down, castigate; neutralizezüchtigen / züchtigen, bestrafen, korrigieren, Rügepflicht / dress down, geißeln zu neutralisieren;châtier/châtier, punir ; corriger, réprimander/habiller vers le bas, châtier ; neutraliser castigare / castigare, punire, correggere, ammonire / abito giù, punire, neutralizzareregañar/chasten, castigar; corregir, reprender/vestirse abajo, castigar; neutralizar
pridie eum uerberibus castigatus, castigata -um, castigatior -or -us, castigatissimus -a -umtightly drawn, restrained, confined, compressed; small/slender; strict, severestraff angezogen, zurückhaltend, beschränkt, komprimiert, klein / schlank, die strenge, starkeétroitement dessiné, retenu, confiné, comprimé ; petit/mince ; strict, grave ben disegnati, sobrio, limitato, compresso, piccoli / sottili, rigorosa, severadibujado firmemente, refrenado, confinado, comprimido; pequeño/delgado; terminante, severo
pridie eum uerberibus castigatum abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
pridie eum uerberibus castigatum ab dominus, domini Mowner, lord, master; the Lord; title for ecclesiastics/gentlemenEigentümer, Herr, Herr, der Herr; Titel für Geistliche / Herrenpropriétaire, seigneur, maître ; le seigneur ; titre pour des ecclésiastiques/messieurs proprietario, signore, padrone, il Signore, titolo per ecclesiastici / colleghidueño, señor, amo; el señor; título para los eclesiásticos/los caballeros
pridie eum uerberibus castigatum ab domina, dominae Fmistress of a family, wife; lady, lady-love; ownerHerrin einer Familie, Frau, Frau, Geliebte; Eigentümermaîtresse d'une famille, épouse ; dame, dame-amour ; propriétaire padrona di una famiglia, moglie, signora, signora-amore; proprietarioamante de una familia, esposa; señora, señora-amor; dueño
pridie eum uerberibus castigatum ab dominis discedo, discedere, discessi, discessusgo/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay downgo / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegengo/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabilisconogo/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar
pridie eum uerberibus castigatum ab dominis discessisse; perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
pridie eum uerberibus castigatum ab dominis discessisse; per ira, irae Fanger; ire, wrath; resentment; indignation; rage/fury/violence; bad bloodZorn, Zorn, Wut, Ärger, Zorn, Wut / Zorn / Gewalt; böses Blutla colère; ire, la colère, le ressentiment, l'indignation, de colère / fureur ou de violence; mauvais sangrabbia, ira, ira, rancore, indignazione, rabbia / furia / violenza; sangue cattivoira, la ira, la ira, resentimiento, indignación, rabia / furia y violencia; mala sangre
pridie eum uerberibus castigatum ab dominis discessisse; per iram acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
pridie eum uerberibus castigatum ab dominis discessisse; per iram ac levitas, levitatis Flevity; lightness, mildness; fickleness; shallownessLeichtsinn; Leichtigkeit, Milde; Unbeständigkeit, Oberflächlichkeitlégèreté; légèreté, douceur, légèreté, faible profondeurleggerezza, leggerezza, dolcezza, leggerezza, superficialitàligereza, ligereza, suavidad, ligereza, superficialidad


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.