exprobrante Romanis ignauiam qui sociis captorum castrorum concederent decus, T Pedanius |
exprobro, exprobrare, exprobravi, exprobratusreproach, upbraid, reprove; bring up as reproachVorwurf, schelten, strafen; bringen als Vorwurfle reproche, reprochent, réprimandent ; apporter vers le haut comme reproche
rimprovero, rimproverare, riprendere, far apparire come rimproverola reprobación, reprocha, reprende; traer para arriba como reprobación
|
exprobrante | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
exprobrante | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
exprobrante Romanis | ignavia, ignaviae Fidleness, laziness; faintheartednessTrägheit, Faulheit; Kleinmutoisiveté, paresse ; faintheartedness
l'ozio, la pigrizia; pusillanimitàociosidad, holgazanería; faintheartedness
|
exprobrante Romanis ignauiam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
exprobrante Romanis ignauiam | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
exprobrante Romanis ignauiam | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
exprobrante Romanis ignauiam qui | socius, socia, sociumsharing; associated; alliedsharing; verbunden sind; verbündetenpartage ; associé ; allié
condivisione; associati; alleatidistribución; asociado; aliado
|
exprobrante Romanis ignauiam qui | socius, soci(i) Massociate, companion; allyMitarbeiter, Begleiter, Verbündeteassocié, compagnon ; allié
socio, compagno, alleatoasociado, compañero; aliado
|
exprobrante Romanis ignauiam qui | socia, sociae Fassociate/partner; companion/partnerAssociate / Partner; Begleiter / partnerassocié / partenaire; compagnon / conjointsocio / partner; compagno / partnerasociados y socios; compañera o compañero |
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis | captum, capti Ncatchfangencrochet
catturareretén
|
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis | captor, captoris Mhunter, huntsman, he who catches animals/gameJäger, Jäger, wer die Fänge Tiere / SpielHunter, chasseur, celui qui capture des animaux / jeucacciatore, cacciatore, colui che cattura gli animali / giococazador, cazador, el que las capturas de animales / juego |
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis captorum | castrum, castri Nfort/fortress; camp, military camp/field; army; war service; day's marchBurg / Festung; Lager Militärlager / field; Armee Kriegsdienst; Tagemarschfort/forteresse ; camp, camp militaire/champ ; armée ; service de guerre ; la marche du jour
campo di Fort / fortezza; campo, militare / campo; esercito; servizio di guerra; marcia giornatafortaleza/fortaleza; campo, campo militar/campo; ejército; servicio de la guerra; marzo del día
|
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis captorum castrorum | concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent
abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
|
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis captorum castrorum concederent | decus, decoris Nglory/splendor; honor/distinction; deeds; dignity/virtue; decorum; grace/beautyRuhm / Glanz, Ehre / Auszeichnung; Taten Würde / Tugend, Anstand, Anmut / Schönheitgloire / splendeur; honneur / distinction; actes; dignité / vertu, le décorum, la grâce de Beauté /gloria / splendore; onore / distinzione; fatti; dignità / virtù, decoro, la grazia e bellezzagloria / esplendor, honor / distinción; hechos, la dignidad / la virtud, el decoro, pero la gracia / belleza |
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis captorum castrorum concederent decus, | T., abb.Titus, Roman praenomenTitus, Roman praenomenTitus, praenomen romain
Tito, praenomen romanoTitus, praenomen romano
|
exprobrante Romanis ignauiam qui sociis captorum castrorum concederent decus, T(Currently undefined; we'll fix this soon.)