NoDictionaries   Text notes for  
... Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo accitis, cum interim...

erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo accitis, cum interim audiret
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
erat. extemploimmediately, forthwithsofort, unverzüglichimmédiatement, sans délaisubito, immediatamenteinmediatamente, sin dilación
erat. Extemplo igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
erat. Extemplo igitur pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a
erat. Extemplo igitur parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre
erat. Extemplo igitur parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente
erat. Extemplo igitur parentibus spondeo, spondere, spopondi, sponsuspromise, give pledge/undertaking/surety; contract to give/take in marriageVersprechen geben, das Pfandrecht / Unternehmen / Sicherheit; Vertrag zu geben / nehmen in der Ehela promesse, donnent l'engagement/entreprendre/sécurité ; contracter pour donner/rentrer le mariage promessa, dare pegno / impresa / fideiussione; contratto di dare / prendere in matrimoniola promesa, da el compromiso/la empresa/seguridad; contratar para dar/admitir la unión
erat. Extemplo igitur parentibus sponsus, sponsi Mbridegroom; betrothed manBräutigam; Mann verlobtépoux; fiancésposo, l'uomo fidanzatonovio, el hombre prometida
erat. Extemplo igitur parentibus sponsum, sponsi Nagreement; consentVereinbarung; Zustimmungaccord, le consentementaccordo; consensoacuerdo, consentimiento
erat. Extemplo igitur parentibus sponso, sponsare, sponsavi, sponsatusbecome betrothed/engaged to marry; espouse, affiancesich verloben / verlobt; bekennen, verlobendevenir fiancée / engagés à se marier; épouser, fiancerdiventare fidanzato / fidanzata, sposare, fidanzareconvertido en novia / comprometidos para casarse; abrazar, dar palabra de casamiento
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domus, domi Fhouse, building; home, householdHaus, Bau, Heim, Haushaltmaison, bâtiment, maison, ménagecasa, edificio, casa, famigliacasa, edificio, casa, hogar
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo, domare, domui, domitussubdue, master, tame; conquerzu unterwerfen, Master, zahm; erobernsoumettre, maîtriser, docile ; conquérir sottomettere, master, domare; conquistaresometer, dominar, doméstico; conquistar
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo accieo, acciere, accivi, accitussend for, summon, fetch; invite; commit suicidesend for, rufen, holen; einzuladen; Selbstmord begehenenvoyer pour, appeler, chercher ; inviter ; commettre le suicide per inviare, chiamare, prendere; invitare; suicidarsienviar para, convocar, traer; invitar; confiar el suicidio
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo accitus, accita, accitumimported, brought from abroadeingeführt werden, aus dem Ausland mitgebrachtimporté, apporté de l'étranger importate, di provenienza esteraimportado, traído del extranjero
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo accitis, cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo accitis, cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo accitis, cum interimmeanwhile, in the meantime; at the same time; however, neverthelessmittlerweile in der Zwischenzeit, zur gleichen Zeit, aber dennochPendant ce temps, dans l'intervalle; dans le même temps, mais néanmoinsNel frattempo, nel frattempo, nello stesso tempo, tuttavia, nondimenoMientras tanto, mientras tanto, al mismo tiempo, sin embargo, no obstante,
erat. Extemplo igitur parentibus sponsoque ab domo accitis, cum interim audio, audire, audivi, auditushear, listen, accept, agree with; obey; harken, pay attention; be able to hearhören, zuhören, akzeptieren, zustimmen; gehorchen, harken, achten; in der Lage sein zu hören,entendre, écouter, accepter, convenir avec ; obéir ; harken, prêter l'attention ; pouvoir entendre sentire, ascoltare, accogliere, d'accordo con, obbedire, attenzione Harken, le retribuzioni; essere in grado di sentireoír, escuchar, aceptar, convenir con; obedecer; harken, prestar la atención; poder oír


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.