NoDictionaries   Text notes for  
... exspirantium inimicorum cumulata armaque et corpora cadant. Lucanum proditorem...

inter exspirantium inimicorum cumulata armaque et corpora cadant. Lucanum proditorem ac
interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
inter exspiro, exspirare, exspiravi, exspiratusbreathe out, exhale; expire; cease, dieausatmen, ausatmen; auslaufen; aufhören, dierespirer dehors, exhaler ; expirer ; cesser, mourir fuori respirare, espirare; scadenza; cessare, morirerespirar hacia fuera, exhalar; expirar; cesar, morir
inter exspirantium inimicus, inimica -um, inimicior -or -us, inimicissimus -a -umunfriendly, hostile, harmfulunfreundlich, Anfeindungen, schädlichehostile, hostile, dangereuxostile, ostile, pericolosoinamistoso, hostil, dañino
inter exspirantium inimicus, inimici Menemy, foeGegner, Feindennemi, l'enneminemico, nemicoenemigo, el enemigo
inter exspirantium inimicorum cumulo, cumulare, cumulavi, cumulatusheap/pile up/high, gather into a pile/heap; accumulate, amass; load/fill fullHeap / häufen / hoch, sie sammeln nicht in einem Stapel / Haufen; sammeln, sammeln, laden / fill in vollertas/pile up/high, rassemblement dans une pile/tas ; accumuler, amasser ; charger/suffisance complètement heap / accumulano / alto, raccogliere in un mucchio / heap; accumulare, ammassare, carico / riempimento completomontón/pila up/high, frunce en una pila/un montón; acumular, amontonar; cargar/terraplén por completo
inter exspirantium inimicorum cumulatus, cumulata -um, cumulatior -or -us, cumulatissimus -a -umheaped, abounding in; great/abundant/vast; increased/augmented; fullgehäuft, reich an, große / reichlich / groß; erhöht / erweiterten, vollgros, abondant dedans ; grand/abondant/vaste ; accru/augmenté ; complètement ammucchiate, ricco di; grande / abbondante / vasto; aumentato / aumentata; pienoapilado, abundando adentro; grande/abundante/extenso; aumentado/aumentado; por completo
inter exspirantium inimicorum cumulata armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
inter exspirantium inimicorum cumulata armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
inter exspirantium inimicorum cumulata armaque etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
inter exspirantium inimicorum cumulata armaque et corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
inter exspirantium inimicorum cumulata armaque et corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma
inter exspirantium inimicorum cumulata armaque et corpora cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
inter exspirantium inimicorum cumulata armaque et corpora cadant.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inter exspirantium inimicorum cumulata armaque et corpora cadant. Lucanum proditor, proditoris MtraitorVerrätertraîtretraditoretraidor
inter exspirantium inimicorum cumulata armaque et corpora cadant. Lucanum proditorem acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.