pugnare, permissu eorum arma cepit equumque conscendit et Badium nomine compellans |
pugno, pugnare, pugnavi, pugnatusfight; disputezu bekämpfen; Streitcombat ; conflit
lotta; controversialucha; conflicto
|
pugnare, | permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer
lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar
|
pugnare, | permissus, permissus Mpermission, authorizationErlaubnis, Genehmigungpermission, d'autorisationpermesso, autorizzazionepermiso, autorización |
pugnare, permissu | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
pugnare, permissu eorum | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force
armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
|
pugnare, permissu eorum | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation
equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
|
pugnare, permissu eorum arma | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
pugnare, permissu eorum arma cepit | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
pugnare, permissu eorum arma cepit equumque | conscendo, conscendere, conscendi, conscensusclimb up, ascend, scale; rise to; mount; board/embark/set outsteigen, steigen, Maßstab; entstehen; mount; board / begeben / set outmonter, monter, de l'échelle; lieu à; montage; conseil / lancer / énoncéssalire, salire, scala; luogo a montare;; bordo / imbarco / di cuisubir, subir, escalar; lugar a: sube; comidas / iniciar / establecidos |
pugnare, permissu eorum arma cepit equumque conscendit | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
pugnare, permissu eorum arma cepit equumque conscendit et | badius, badia, badiumbay, reddish-brown, chestnutBucht, rötlich-braune, Kastaniencompartiment, brun-rougeâtre, châtaigne
bay, bruno-rossastro, castagnobahía, rojiza, castaña
|
pugnare, permissu eorum arma cepit equumque conscendit et Badium | nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título |
pugnare, permissu eorum arma cepit equumque conscendit et Badium | nominein name only, nominallynur dem Namen nach, nominellque le nom, nominalementsolo di nome, nominalmentesólo de nombre, nominalmente |
pugnare, permissu eorum arma cepit equumque conscendit et Badium nomine | compello, compellare, compellavi, compellatusaddress/accost, speak to, call upon; appeal to; challenge; chide/rebuke; accuseAdresse / anreden, sprechen, rufen; Appell an; Herausforderung; schelten / Tadel; anklagenadresser/aborder, parler à, inviter ; faire appel à ; défi ; réprimander/reproche ; accuser
Indirizzo / accostare, parlare di chiamare, al momento, appello a; sfida; rimproverare / rimprovero; accusanotratar/acercarse, hablar a, invitar; apelar a; desafío; regañar/reprimenda; acusar
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.