NoDictionaries   Text notes for  
... sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiam inquisitis honori praesidioque...

tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiam inquisitis honori praesidioque nomen
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
tulisse sepelio, sepelire, sepelivi, sepultusbury/inter; submerge, overcome; suppress; ruinbegraben / inter; eintauchen, zu überwinden; unterdrücken Ruine;enfouissement/inter ; submerger, surmonter ; supprimer ; ruine seppellire / l'altro, sommergere, superare; sopprimere; rovinaentierro/inter; sumergirse, superar; suprimir; ruina
tulisse sepultura, sepulturae Fburial; graveBestattung; Grabenterrement ; tombe sepoltura; graveentierro; sepulcro
tulisse sepulturaeque cura, curae Fconcern, worry, anxiety, trouble; attention, care, pains, zeal; cure, treatmentAnliegen, Sorgen, Angst, Ärger, Aufmerksamkeit, Sorgfalt, Mühe, Fleiß, Heilung, Behandlungsouci, souci, inquiétude, ennui ; attention, soin, douleurs, ardeur ; traitement, traitement preoccupazione, preoccupazione, ansia, difficoltà, attenzione, cura, i dolori, lo zelo, cura, trattamentopreocupación, preocupación, ansiedad, apuro; atención, cuidado, dolores, celo; curación, tratamiento
tulisse sepulturaeque curam habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
tulisse sepulturaeque curam habitam, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquus, propinqua, propinquumnear, neighboringnahe benachbartenprès de, voisin nei pressi, vicinocerca, vecino
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquus, propinqui Mrelativerelativenrelatif parenterelativo
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiam inquiro, inquirere, inquisivi, inquisitusexamine, investigate, scrutinize; seek grounds for accusation; search, seekprüfen, untersuchen, hinterfragen, suchen Gründe für die Anklage, suchen, suchenexaminer, étudier, contrôler ; chercher les raisons pour l'accusation ; rechercher, chercher esaminare, studiare, scrutare, cercare motivi di accusa, di ricerca, ricercareexaminar, investigar, escudriñar; buscar los argumentos para la acusación; buscar, buscar
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiam inquisitis honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiam inquisitis honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiam inquisitis honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiam inquisitis honori praesidium, praesidi(i) Nprotection; help; guard; garrison, detachmentSchutz, Hilfe; guard; Garnison, Ablösungprotection ; aide ; garde ; garnison, détachement protezione, aiuto, protezione; guarnigione, distaccoprotección; ayuda; protector; guarnición, separación
tulisse sepulturaeque curam habitam, et propinquis etiam inquisitis honori praesidioque nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.