T Otacilius cum quinqueremibus octoginta Uticam ab Lilybaeo transmisit, et cum |
T., abb.Titus, Roman praenomenTitus, Roman praenomenTitus, praenomen romain
Tito, praenomen romanoTitus, praenomen romano
|
T(Currently undefined; we'll fix this soon.)
T Otacilius | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
T Otacilius | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
T Otacilius cum | quinqueremis, quinqueremis Fquinquereme, large galley with five rowers to each room or five banks of oarsQuinquereme, große Küche mit fünf Ruderern, jedes Zimmer oder fünf Ruderreihenquinquérème cuisine, grande avec cinq rameurs de chaque chambre ou cinq rangs de ramesquinquereme cucina, ampio con cinque atleti per ogni camera o cinque banche di remiCocina quinquerreme, grandes, con cinco remeros para cada habitación o cinco bancos de remos |
T Otacilius cum | quinqueremis, quinqueremis, quinqueremequinquereme, large galley with 5 rowers to each room/banks of oarsQuinquereme, große Küche mit 5 Ruderer auf jedem Zimmer / Ruderreihenquinquérème cuisine, avec 5 grands rameurs de chaque chambre / rangs de ramesquinquereme cucina, grande con 5 atleti di ogni camera / banche di remiquinquerreme galera, con 5 grandes remeros a cada habitación / bancos de remos |
T Otacilius cum quinqueremibus | octoginta, octogesimus -a -um, octogeni -ae -a, octogie(n)s |
T Otacilius cum quinqueremibus octoginta | Utica, Uticae FUticaUticaUticaUticaUtica |
T Otacilius cum quinqueremibus octoginta Uticam | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
T Otacilius cum quinqueremibus octoginta Uticam ab(Currently undefined; we'll fix this soon.)
T Otacilius cum quinqueremibus octoginta Uticam ab Lilybaeo | transmitto, transmittere, transmisi, transmissussend across; go across; transmitsenden Durchmesser; hinüber zu übermitteln;envoyer à travers ; aller à travers ; transmettre
inviare tutta, attraversare; trasmettereenviar a través; ir a través; transmitir
|
T Otacilius cum quinqueremibus octoginta Uticam ab Lilybaeo transmisit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
T Otacilius cum quinqueremibus octoginta Uticam ab Lilybaeo transmisit, et | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
T Otacilius cum quinqueremibus octoginta Uticam ab Lilybaeo transmisit, et | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |