NoDictionaries   Text notes for  
... ita effugere tantum equitum aequantiumque equos uelocitate peditum uix...

erat, ita effugere tantum equitum aequantiumque equos uelocitate peditum uix poterant
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
erat, eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
erat, itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
erat, ita effugio, effugere, effugi, effugitusflee/escape; run/slip/keep away, eschew/avoid; baffle, escape noticeFlucht / Flucht; run / Slip / fernzuhalten, meiden / vermeiden; Schallwand, entgehense sauver/évasion ; la course/glissade/subsistance loin, évitent/évitent ; cloison, notification d'évasion fuggire / sfuggire; run / slip / Tenere fuori, rifuggono / evitare, diaframma, sfuggirehuir/escape; el funcionamiento/resbalón/subsistencia lejos, evita/evita; bafle, aviso del escape
erat, ita effugo, effugare, effugavi, effugatusdrive away; frighten off, deter; drive/send into exiledrive away; abzuschrecken, abzuschrecken; Laufwerk / ins Exilconduire loin ; effrayer au loin, décourager ; conduire/envoyer dans l'exil auto, spaventare, scoraggiare; drive / inviare in esilioalejarse; asustar apagado, disuadir; conducir/enviar en exilio
erat, ita effugere tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
erat, ita effugere tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
erat, ita effugere tantum eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
erat, ita effugere tantum equitum aequo, aequare, aequavi, aequatuslevel, make even/straight; equal; compare; reach as high or deep asEbene, machen gerade / gerade, gleich, zu vergleichen, zu erreichen, wie hoch oder tief, wieniveler, faire même/directement ; égale ; comparer ; atteindre aussi haut ou profondément As livello, rendono ancor / dritto; uguali; confrontare; raggiungere il più alto o profondanivelar, hacer incluso/derecho; igual; comparar; alcanzar tan arriba o profundamente como
erat, ita effugere tantum equitum aequantiumque equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo
erat, ita effugere tantum equitum aequantiumque equos velocitas, velocitatis Fspeed, swiftness; velocityGeschwindigkeit, Schnelligkeit, Geschwindigkeitvitesse, swiftness ; vitesse velocità, rapidità, velocitàvelocidad, swiftness; velocidad
erat, ita effugere tantum equitum aequantiumque equos uelocitate pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
erat, ita effugere tantum equitum aequantiumque equos uelocitate pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
erat, ita effugere tantum equitum aequantiumque equos uelocitate peditum vixhardly, scarcely, barely, only just; with difficulty, not easily; reluctantlykaum, kaum, kaum, nur eben, nur mit Mühe, nicht leicht; widerwilligpeine, peine, peine, peine, avec difficulté, n'est pas facile; contrecœurappena, appena, appena, appena, con difficoltà, non facilmente, a malincuoreapenas, apenas, apenas, apenas, con dificultad, no es fácil; a regañadientes
erat, ita effugere tantum equitum aequantiumque equos uelocitate peditum uix possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.