Hi there. Login or signup free.
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti obiecta onera armatis |
obruo, obruere, obrui, obrutuscover up, hide, bury; overwhelm, ruin; crushvertuschen, verbergen, begraben; überwältigen, Ruine; crushdissimulation, peau, enfouissement ; accabler, ruiner ; écrasement coprire, nascondere, seppellire, sommergere, rovina; schiacciarecubrir para arriba, ocultar, enterrar; abrumar, arruinar; agolpamiento |
obrutas | sarcina, sarcinae Fpack, bundle, soldier's kit; baggage, belongings, chattels; load, burdenPack, Bündel, Soldaten-Kit; Gepäck, Gegenstände, Einrichtung, Last, BürdePack, ensemble, soldat kit; bagages, effets personnels, meubles, la charge, la chargepack, pacco, soldato kit; bagagli, effetti personali, beni mobili, il carico, l'onerepaquete, bulto, soldado kit; equipaje, pertenencias, muebles, carga, carga |
obrutas sarcinis | facilis, facile, facilior -or -us, facillimus -a -umeasy, easy to do, without difficulty, ready, quick, good natured, courteouseinfach, leicht zu machen, ohne Schwierigkeiten, bereit, schnell, gutmütig, höflichfacile, facile à faire, sans difficulté, prêt, rapide, de bonne composition, courtoise facile, facile, senza difficoltà, pronto, rapido, buon carattere, cortesefácil, fácil hacer, sin la dificultad, listo, rápido, bondadoso, cortesana |
obrutas sarcinis | facile, facilius, facillimeeasily, readily, without difficulty; generally, often; willingly; heedlesslyeinfach, leicht, ohne Schwierigkeiten, meistens, oft, gern, bedenkenlosfacilement, facilement, sans difficulté, en général, souvent, volontairement; étourdimentfacilmente, prontamente, senza difficoltà, in generale, spesso, volentieri; spensieratamentefácilmente, fácilmente, sin dificultad, por lo general, a menudo, de buena gana; descuidadamente |
obrutas sarcinis facile | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
obrutas sarcinis facile erat. | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
obrutas sarcinis facile erat. at | trudis, trudis Fmetal-tipped pole, barge-poleMetall-Spitze polig, Hausboot-poligpoteau métal-incliné, barge-pole metallo con la punta del palo, chiatta-poloposte metal-inclinado, barge-pole |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum | amolior, amoliri, amolitus sumremove, clear away; get rid of, dispose of, remove, obliterate; avert, refutezu beseitigen, beseitigen; loszuwerden, darüber zu verfügen, zu entfernen, verwischen, abzuwenden, zu widerlegenenlever, dégager loin ; obtenir débarrassé de, se débarrasser, enlever, effacer ; éviter, réfuter rimuovere, sgombrare, eliminare, gettare, eliminare, cancellare, scongiurare, confutarequitar, quitar; librarse, disponer, quitar, borrar; evitar, refutar |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti | obicio, obicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejeter before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentelanzar before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti | objecto, objectare, objectavi, objectatusexpose/throw; throw/put in the way; lay to one's charge, put beforeExpose / werfen, werfen, / in den Weg legen; lag, seine Ladung, legte vorexposition/jet ; jet/mis de la manière ; la configuration à sa charge, a mis avant esporre / tiro; tiro / frapposto; laici alla propria carica, prima di mettereexposición/tiro; tiro/puesto en la manera; la endecha a su carga, puso antes |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti | objectum, objecti Naccusation, charge; S:object, something presented to the sensesAnklage, kostenlos; S: Objekt vorgestellt etwas für die Sinneaccusation, charge ; S : l'objet, quelque chose a présenté aux sens accusa, carica; S: oggetto, qualcosa che ha presentato ai sensiacusación, carga; S: el objeto, algo presentó a los sentidos |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti | objectus, objecta -um, objectior -or -us, objectissimus -a -umoppositegegenüberopposé oppostoopuesto |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti | objicio, objicere, objeci, objectusthrow before/to, cast; object, oppose; upbraid; throw in one's teeth; presentwerfen vor / nach, gegossen, Objekt, zu widersetzen, vorzuwerfen, in den Zähnen zu werfen, der jetzigejet before/to, fonte ; l'objet, s'opposent ; reprocher ; jet dans des ses dents ; présent prima di tiro / a, cast, oggetto, si oppongono, rimproverare, gettare i denti; presentetiro before/to, molde; el objeto, se opone; reprochar; tiro en sus dientes; presente |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti obiecta | onus, oneris Nload, burden; cargoLast, Bürde, Frachtcharger, charger ; cargaison carico, l'onere; caricocargar, cargar; cargo |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti obiecta | onero, onerare, oneravi, oneratusload, burden; oppressLast, Bürde; unterdrückencharge, fardeau ; opprimer carico, l'onere; opprimerecarga, carga; oprimir |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti obiecta onera | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti obiecta onera | armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado |
obrutas sarcinis facile erat. at trudibus cum amoliti obiecta onera | armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.