NoDictionaries   Text notes for  
... noctem sine ullo ignis alimento arsisse, et aues ad...

ac noctem sine ullo ignis alimento arsisse, et aues ad compitum
acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
ac nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
ac noctem siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
ac noctem sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
ac noctem sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc
ac noctem sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta
ac noctem sine ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera
ac noctem sine ullo ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
ac noctem sine ullo ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo
ac noctem sine ullo ignis alimentum, alimenti Nfood/nourishment, provisions; sustenance, maintenance, livelihood; alms; fuelLebensmittel / Ernährung, Bestimmungen, Unterhalt, Wartung, Unterhalt, Almosen, Kraftstoffalimentation / nutrition, des dispositions; moyens de subsistance, l'entretien, des moyens de subsistance; aumônes; de carburantcibo / nutrimento, disposizioni; sostentamento, la manutenzione, mezzi di sussistenza; elemosina; carburantelos alimentos y nutrición, artículos; sustento, mantenimiento, medios de subsistencia; limosnas; de combustible
ac noctem sine ullo ignis alimento ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor
ac noctem sine ullo ignis alimento ardesco, ardescere, arsi, -catch/take fire, kindle; become ignited/inflamed/hot/eager; eruptcatch / ein Feuer entzünden, werden gezündet / entzündet / hot / begierig ausbrechen;catch / prendre feu, allumer; s'enflammer / inflammation / chaud / avides; éruptioncatch / prendere fuoco, accendere; diventare acceso / infiammazione / caldo / ansiosi; eruttarecaptura / tomar fuego, encienden; encenderse / inflamación / calor / ansiosos; erupción
ac noctem sine ullo ignis alimento arsisse, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ac noctem sine ullo ignis alimento arsisse, et avis, avis Fbird; sign, omen, portentVogel; Zeichen, Omen, Vorzeichenoiseaux; signe, présage, présageuccello; segno, presagio, segnoaves; signo, augurio, presagio
ac noctem sine ullo ignis alimento arsisse, et aveo, avere, -, -hail; fare/be wellHagel; Tarif / gutla grêle; tarif / biengrandine; prezzo / essere benel granizo; tarifa / estar bien
ac noctem sine ullo ignis alimento arsisse, et aues adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
ac noctem sine ullo ignis alimento arsisse, et aues adaboutüberau sujet de circasobre
ac noctem sine ullo ignis alimento arsisse, et aues ad compitum, compiti Ncross-roads, junction; people/shrine at crossroads; point of choiceKreuzung, Kreuzung; Personen / Schrein an Kreuzungen; Punkt der Wahlcroisée des chemins, de la jonction, les gens / lieu de culte aux carrefours; point de choixbivio, bivio; persone / santuario di crocevia e punto di sceltacruce de caminos, la unión, la gente / santuario en una encrucijada y punto de elección


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.