NoDictionaries   Text notes for  
... destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero die omnes...

fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero die omnes pedites
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
fuerant destringo, destringere, destrinxi, destrictusstrip off, remove by cutting; strip; scrape/rub downStreifen aus, entfernen durch Schneiden, strip; kratzen / abreibendécoller, enlever par le découpage ; bande ; coup de racloir/bande de frottement vers le bas togliere, togliere dal taglio; strisce; raschiare / strofinarepelar, quitar por el corte; tira; rascado/frotación abajo
fuerant destrictus, destricta -um, destrictior -or -us, destrictissimus -a -umstrict, severe; uncompromising; unreserved; rigid; censoriousstrengen, schwer; kompromisslose; vorbehaltlose; starr, kritischstricte, sévère, inflexible; sans réserve; rigide; censurerigoroso, severo, intransigente, senza riserve; rigido; censoriograves estricto,; inflexible; sin reservas; rígido; censura
fuerant destrictis gladius, gladi(i) MswordSchwertépéespadaespada
fuerant destrictis gladius, gladii MswordfishSchwertfischespadonpesce spadapez espada
fuerant destrictis gladiis discinctus, discincta, discinctumwearing loose clothes; easy-goingTragen lose Kleidung, easy-goingporter des vêtements amples, facile à vivreindossare abiti sciolti, easy-goingusar ropa suelta, fácil de llevar
fuerant destrictis gladiis discinctos destituo, destituere, destitui, destitutusfix/set, set up, make fast; leave destitute/without; render void/ fix gesetzt, einzurichten, zu schnell, zu verlassen mittellos / ohne; nichtigla difficulté/ensemble, installation, font rapidement ; laisser indigent/en dehors ; rendre le vide correzione / set, set up, rendono veloce; lasciare indigenti o senza, la nullitàel arreglo/el sistema, disposición, hace rápidamente; irse indigente/fuera; rendir el vacío
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut posterus, postera -um, posterior -or -us, postremus -a -umcoming after, following, next; COMP next in order, latter; SUPER last/hindmostkommt darauf folgenden, in der Nähe; COMP nächsten in Ordnung, letztere; SUPER letzten / hinterstenvenez après, suivant, après ; Élém. après dans l'ordre, dernier ; Dernier/le plus dernier SUPERBES viene dopo, in seguito, dopo; COMP segue in ordine, questi ultimi; SUPER scorso / ciò che restaviniendo después de, siguiendo, después; Comp después en la orden, 3ultima; Pasado/la más de atrás ESTUPENDOS
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut posterus, posteri Mdescendants; posterity, future generations/ages; the future; successorsNachkommen; Nachwelt künftige Generationen / Altersklassen, die Zukunft, Nachfolgerdescendants ; postérité, générations futures/âges ; le futur ; successeurs discendenti; posterità, le generazioni future / età; il futuro; successoridescendientes; posteridad, futuras generaciones/edades; el futuro; sucesores
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero dius, dii MgodGottDieuDiodios
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero die omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero die omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero die omnes pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
fuerant destrictis gladiis discinctos destituit; et ut postero die omnes pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.