Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti tribuni militum M Marcellus consulis |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fregellani, | ceterus, cetera, ceterumthe other; the others. the remaining/rest, all the restdie anderen, die anderen. die restlichen / Rest, der Restl'autre ; les autres. rester/repos, tout le repos
l'altro, gli altri. il restante / riposo, tutto il restoel otro; el otros. el permanecer/resto, todo el resto
|
Fregellani, ceteri(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Fregellani, ceteri Etrusci | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Fregellani, ceteri Etrusci erant, | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; | sequor, sequi, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; | secor, seci, secutus sumfollow; escort/attend/accompany; aim at/reach after/strive for/make for/seekfolgen, Escort / an / zu begleiten, zielen darauf ab / reach nach / anstreben / make for / suchensuivre ; escorter/être présent/accompagner ; viser/portée après que/essayer d'obtenir/faire pour/recherche
seguire; escort / partecipare / accompagnare; mirano a / reach dopo / tendere / per fare / cercareseguir; escoltar/atender/acompañar; tener como objetivo/alcance después de que/esforzarse para/hacer para/búsqueda
|
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti | tribunus, tribuni MtribuneTribünetribunetribunatribuna |
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti tribuni | miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio |
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti tribuni | militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado |
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti tribuni militum | M'., abb.ManiusManiusManius
ManioManius
|
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti tribuni militum | M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti tribuni militum M | Marcellus, MarcelliMarcellusMarcellusMarcellusMarcelloMarcelo |
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti tribuni militum M Marcellus | consul, consulis Mconsul; supreme magistrate elsewhereKonsul; obersten Richter an anderer Stelleconsul ; magistrat suprême ailleurs
console; magistrato supremo altrovecónsul; magistrado supremo a otra parte
|
Fregellani, ceteri Etrusci erant, proficiscuntur; secuti tribuni militum M Marcellus | consulo, consulere, consului, consultusask information/advice of; consult, take counsel; deliberate/consider; advisefragen, Information / Beratung von, konsultieren, zu Rate; absichtliche / prüfen, zu beraten;demander l'information/conseil de ; consulter, prendre l'avocat-conseil ; délibéré/considérer ; conseiller
richiedere informazioni / consulenza di: consultare, consigliarsi; deliberata / prendere in considerazione; consigliarepedir la información/el consejo de; consultar, tomar el consejo; deliberado/considerar; aconsejar
|