Hi there. Login or signup free.
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani a mari, |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
est. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
est. | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
est. ita | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
est. ita inter | talis, talis, talesuch; so great; so excellent; of such kindsolche, so groß, so vortrefflich; solcher Arttels ; si grand ; si excellent ; d'une telle sorte tale; così grande, così eccellente, di tale generetales; tan grande; tan excelente; de tal clase |
est. ita inter | talus, tali Mankle; ankle/pastern bone; sheep knucklebone; dice game Sprunggelenk, Knöchel / Fessel-Knochen; Schafe Knöchelchen; Würfelspiella cheville; cheville osseuse paturon; osselet moutons; jeu de déscaviglia; caviglia / osso metacarpo; astragalo ovino; gioco a daditobillo; tobillo / hueso metacarpo; taba ovejas; juego de dados |
est. ita inter Attalum | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
est. ita inter Attalum ac | Sulpicius, Sulpicia, SulpiciumSulpician; of Sulpicius gensSulpicischen, von Sulpicius GensSulpician ; du gens de Sulpicius Sulpiziani; della gens SulpicioSulpician; del gens de Sulpicius |
est. ita inter Attalum ac | Sulpicius, Sulpicii MSulpiciusSulpiciusSulpicius SulpicioSulpicius |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium | convenio, convenire, conveni, conventuscome together; agree, harmonize; be appropriate to, fit, be correctly shaped/consistentzusammen kommen, zustimmen, zu harmonisieren; angemessen sein, fit, richtig gestaltet werden und durchgängigesvenez ensemble ; convenir, harmoniser ; être approprié à, ajustement, soit correctement formé/conformé si incontrano, sono d'accordo, armonizzare, essere opportuno in forma, essere correttamente modellato / coerentevenir junto; convenir, armonizar; ser apropiado a, ajuste, se forme correctamente/constante |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium | convenit, convenire, convenit, conventus estit agrees/came together/is agreed/assertedes stimmt / trafen sich / wird vereinbart, geltend machen kannil convient/est venu together/is convenu/affirmé concorda / riuniti / è convenuto / asseritoconviene/vino together/is convenido/afirmado |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani a | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani a | Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani a | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
est. ita inter Attalum ac Sulpicium conuenit ut Romani a | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.