rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque edoceret quanto damno dedecorique |
rogatio, rogationis Fproposed measurevorgeschlagene Maßnahmemesure proposéemisura propostamedida propuesta |
rogationi | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir
portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
|
rogationi ferendae | edico, edicere, edixi, edictusproclaim, declare; appointverkünden, erklären zu ernennen;proclamer, déclarer ; nommer
proclamare, dichiarare; nominareproclamar, declarar; designar
|
rogationi ferendae ediceret | castigo, castigare, castigavi, castigatuschastise/chasten, punish; correct, reprimand/dress down, castigate; neutralizezüchtigen / züchtigen, bestrafen, korrigieren, Rügepflicht / dress down, geißeln zu neutralisieren;châtier/châtier, punir ; corriger, réprimander/habiller vers le bas, châtier ; neutraliser
castigare / castigare, punire, correggere, ammonire / abito giù, punire, neutralizzareregañar/chasten, castigar; corregir, reprender/vestirse abajo, castigar; neutralizar
|
rogationi ferendae ediceret castigaretque | segnitia, segnitiae Fsloth, sluggishness, inertia; weakness, feebleness; disinclination for actionFaulheit, Trägheit, Trägheit, Schwäche, Schwäche, Unlust zum Handelnla paresse, la paresse, l'inertie, la faiblesse, la faiblesse; répugnance pour l'actionpigrizia, indolenza, inerzia, debolezza, debolezza, avversione per l'azionela pereza, la pereza, inercia, debilidad, debilidad, falta de inclinación para la acción |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam | populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam | populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque | edoceo, edocere, edocui, edoctusteach or inform thoroughlylehren oder informieren gründlichenseigner ou informer complètement
insegnare o informarsi accuratamenteenseñar o informar a fondo
|
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque edoceret | quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque edoceret | quanto how muchwie vielcombienquantola cantidad de |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque edoceret quanto | damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux
pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
|
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque edoceret quanto | damnum, damni Nfinancial/property/physical loss/damage/injury; forfeiture/fine; lost possessioFinanz-und Immobilien-physikalische Verlust / Beschädigung / Verletzung, Verlust / Geldstrafe; verloren possessiofinanciers / propriété / perte dommages physiques / / blessures; confiscation / amende; possessio perdufinanziario / proprietà / perdita fisica / danni / lesioni; decadenza / fine; possessio perdutofinancieros / propiedades / pérdida física o daño, lesión, pérdida / fino; possessio perdido |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque edoceret quanto damno | dedecus, dedecoris Ndisgrace/dishonor/discredit/shame/infamy; misbehavior; vice, turpitudeSchande / Schmach / diskreditieren / Scham / Schande; Fehlverhalten, Laster, Verworfenheithonte / déshonneur / discréditer et de la honte / infamie; débordements; turpitude vice,disgrazia / disonore / screditare / vergogna / infamia; eccessi; turpitudine vizio,desgracia / deshonra / desacreditar / infamia vergüenza /; mala conducta; bajeza vicio, |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque edoceret quanto damno | dedecorus, dedecora, dedecorumdishonorable/disgraceful/discreditable/shameful; dishonoring; causing disgraceunehrenhaft / Schande / unrühmlichen / beschämend, entehren, wodurch bei Schandedéshonorante / honteux / déshonorante / honteuse; déshonorant; disgrâce causantdisonorevole / vergognoso / disdicevole / vergognoso; disonorato; vergogna causandodeshonrosas / vergonzosa / vergonzosa / vergonzosa; deshonrar; vergüenza que causa |
rogationi ferendae ediceret castigaretque segnitiam populi atque edoceret quanto damno | dedecor, (gen.), dedecorisdishonorable, shameful; unseemly, unbecomingunehrenhaft, schändlich, unanständig, ungehörigdéshonorant, honteux, inconvenant, indignedisonorevole, vergognoso, indecente, indecorosovergonzosa deshonrosa,; indecoroso, impropio |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.