NoDictionaries Text notes for
... compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia amplius sexaginta...
Hi there. Login or signup free.
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia amplius sexaginta contendit. |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Heracleam | compello, compellere, compuli, compulsusdrive together, round up; force, compel, impel, drive; squeeze; gnashfahren zusammen, runden; Kraft, zu zwingen, antreiben, fahren, drücken; knirschenconduire ensemble, arrondir vers le haut ; la force, obligent, poussent, conduisent ; compression ; grincer disco insieme, radunare, forza, costringono, spingono, drive; spremere; gnashconducir junto, reunir; la fuerza, obliga, impulsa, conduce; apretón; gnash |
Heracleam compulisset, | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí |
Heracleam compulisset, ipse | unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de |
Heracleam compulisset, ipse | unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel |
Heracleam compulisset, ipse uno | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
Heracleam compulisset, ipse uno | dius, dii MgodGottDieuDiodios |
Heracleam compulisset, ipse uno | dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
Heracleam compulisset, ipse uno die(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam | mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam | milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam | milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia | amplus, ampla -um, amplior -or -us, amplissimus -a -umgreat, large, spacious, wide, ample; distinguished, important, honorablegroß, groß, geräumig, breit genug, zu unterscheiden, wichtig, ehrenvollegrand, grand, spacieux, large, suffisant ; distingué, important, honorable grande, grande, spazioso, vasto, ampio, distinto, importante, onorevolegrande, grande, espacioso, ancho, amplio; distinguido, importante, honorable |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia | ample, amplius, amplissimein liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressivelyin der liberalen Weise / complimentary terms / würdevollen Stil, schön, eindrucksvollde manière libérale / Conditions gratuit / style digne, grassement, impressionnantein modo liberale / termini gratuito per stile dignitoso, profumatamente, impressionanteen la forma liberal y términos de cortesía, estilo digno, generosamente, impresionante |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia | amplius, undeclinedgreater amount/number/distance, more, any more/further; "judgment reserved"größere Menge / Anzahl / Abstand, mehr, mehr / weitere, "vorbehalten Urteil"une plus grande quantité / nombre / distance, plus, plus / en outre, "l'affaire en délibéré"maggiore quantità / numero / distanza, di più, non più / perfezionamento; "giudizio riservato"mayor cantidad / número / distancia, más, más / más; "juicio reservado" |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia | amplius, undeclinedgreater, further/more, longergrößer, weiter / mehr, mehrplus grande, plus / plus, pluspiù grande, più / di più, più a lungomayor, más / más, ya |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia | ampliusgreater number; further, more, beyond, besides; more thangrößere Zahl; weitere, darüber hinaus, neben, mehr alsplus grand nombre; en outre, de plus, au-delà, d'ailleurs, plus demaggior numero; ulteriori e più, al di là, oltre, più dimayor número, más, más, más allá, además, más de |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia amplius | sexaginta, sexagesimus -a -um, sexageni -ae -a, sexagie(n)s |
Heracleam compulisset, ipse uno die Phocidis Elatiam milia amplius sexaginta | contendo, contendere, contendi, contentusstretch, draw tight, make taut; draw/bend; tune; stretch outstrecken, ziehen dicht, straff machen, zeichne / bend; tune; ausstreckenle bout droit, aspiration fortement, rendent tendu ; aspiration/courbure ; air ; étirer dehors tratto, disegnare strette, rendono perfettamente teso; draw / collo; sintonia; tratto fuoriel estiramiento, drenaje firmemente, hace tenso; drenaje/curva; consonancia; estirar hacia fuera |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.