NoDictionaries   Text notes for  
... inaurata in fastigio Iouis aedis posuerunt, porticum unam extra...

clupea inaurata in fastigio Iouis aedis posuerunt, porticum unam extra portam
clupeum, clupei Nround/embossed shield; disk of sun; vault of sky; meteoriteRunde / geprägte Schild; Scheibe der Sonne; Gewölbe des Himmels, Meteoritenrond / relief bouclier; disque du soleil; voûte du ciel; météoritetondo / impresso scudo; disco del sole; volta del cielo; meteoriteredondo / en relieve el escudo; disco del sol; bóveda del cielo; meteorito
clupeo, clupeare, clupeavi, clupeatusprovide/arm with a shield or protectionbieten / Arm mit einem Schild oder Schutzfournir / bras avec un bouclier ou une protectionfornire / braccio con uno scudo o di protezioneentregarán el brazo con un escudo o protección
clupea, clupeae Fsmall river fishkleinen Fluss Fischepoissons petite rivièrefiume pesci piccolipescado pequeño río
clupea inauro, inaurare, inauravi, inauratusgild, make richvergolden, machen reichdorer, faire les riches dorare, rendono riccodorar, hacer a ricos
clupea inaurata ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
clupea inaurata inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
clupea inaurata in fastigium, fastigi(i) Npeak, summit, top; slope, declivity, descent; gable, roof; sharp point, tipGipfel, Gipfel, oben; Hang, Abhang, der Abstammung, Giebel, Dach, Spitze, Spitzepointe, sommet, dessus; pente, pente, l'ascendance; pignon, toit pointu, la pointedi punta, cima, cima, pendio, declivio, discesa; timpano, tetto e punto forte, puntapico, cumbre, cima, pendiente, declive, la ascendencia, tejado a dos aguas, y punto fuerte, la punta
clupea inaurata in fastigio Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
clupea inaurata in fastigio Iouis aedes, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode, dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung, Wohnung, Hausrattemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure, habitation, ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora, dimora; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, morada, vivienda, hogar
clupea inaurata in fastigio Iouis aedus, aedi Mkid, young goat; two stars in constellation Auriga,"The Kid"Junge, junge Ziege, zwei Sternen im Sternbild Auriga, "The Kid"kid, chevreau, deux étoiles dans la constellation du Cocher, "The Kid"bambino, capretto, due stelle nella costellazione Auriga, "The Kid"cabrito, cabrito, dos estrellas en la constelación de Auriga, "The Kid"
clupea inaurata in fastigio Iouis aedis, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode/dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung / Wohnung; Haushalttemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure / logement; des ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora / residenza; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, residencia / vivienda; hogar
clupea inaurata in fastigio Iouis aedis pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
clupea inaurata in fastigio Iouis aedis posuerunt, porticus, porticuscolonnade, covered walk; portico; covered gallery atop amphitheater/siege worksKolonnade, überdachten Weg; Portikus; überdachten Galerie der Spitze Amphitheater / Belagerungsarbeitenvestibule, promenade couverte ; portique ; galerie couverte placé sur des travaux d'amphithéâtre/siège colonnato, coperto a piedi, portico; galleria coperta in cima anfiteatro / assedio operecolumnata, caminata cubierta; pórtico; galería cubierta encima de trabajos del anfiteatro/del cerco
clupea inaurata in fastigio Iouis aedis posuerunt, porticum unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
clupea inaurata in fastigio Iouis aedis posuerunt, porticum unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
clupea inaurata in fastigio Iouis aedis posuerunt, porticum unam extraoutsideaußenà l'extérieural di fuorifuera
clupea inaurata in fastigio Iouis aedis posuerunt, porticum unam extraoutside of, beyond, without, beside; exceptaußerhalb, jenseits, ohne, neben, ausgenommenen dehors, au-delà, sans, à côté, à l'exceptional di fuori, al di là, senza, accanto, esclusifuera de, más allá, sin que, al lado, a excepción
clupea inaurata in fastigio Iouis aedis posuerunt, porticum unam extra porta, portae Fgate, entrance; city gates; door; avenue; goalTor, Eingang, Stadttore, Tür, avenue; Zielporte d'entrée; portes de la ville; porte; Avenue, à l'objectifcancello, ingresso; porte della città, porta; viale; obiettivopuerta, entrada, puertas de la ciudad, puerta de avenidas; objetivo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.