NoDictionaries   Text notes for  
... passi; et in hoc fremitu gentis a Philippo missi...

aegre passi; et in hoc fremitu gentis a Philippo missi duo
aegre, aegrius, aegerrimescarcely, with difficulty, painfully, hardly; reluctantly, uncomfortablykaum, nur mit Mühe, mühsam, kaum; widerwillig, unbehaglichà peine, avec difficulté, péniblement, à peine; contrecœur, mal à l'aisepoco, con difficoltà, dolorosamente, appena, a malincuore, a disagioapenas, con dificultad, con dolor, apenas, de mala gana, incómodamente
aegreo, aegrere, -, -be sick/illkrank / illêtre malade / maladeessere malato / malatoestar enfermo / enferma
aegre patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
aegre pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera
aegre passus, passa, passumspread out; outstretched; driedausgebreitet; ausgestreckten, getrocknetétalés; tendue, séchéssparsi, tese, secchehacia fuera; extendidos, desecados
aegre passum, passi Nraisin-wineRosinen-Weinraisin au vinuva-vinopasas de uva en vino
aegre passi; etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
aegre passi; et ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
aegre passi; et inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
aegre passi; et in hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
aegre passi; et in hoc fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para
aegre passi; et in hoc fremitus, fremitus Mroar, loud noise; shouting; resounding; rushing, murmuring, humming; growlbrüllen, Lärm, Geschrei; durchschlagenden; Rauschen, Rauschen, Brummen, Knurrenrugissement, bruit, criant; retentissant; se précipiter, en murmurant, en fredonnant; grognementruggito, il rumore forte, grida, clamoroso, fretta, mormorando, canticchiando; ringhioestruendo, un ruido fuerte; gritando; rotundo; prisa, murmurando, murmurando; gruñido
aegre passi; et in hoc fremitu gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
aegre passi; et in hoc fremitu gentis aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
aegre passi; et in hoc fremitu gentis a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
aegre passi; et in hoc fremitu gentis aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
aegre passi; et in hoc fremitu gentis A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
aegre passi; et in hoc fremitu gentis aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
aegre passi; et in hoc fremitu gentis a Philippus, Philippi MPhilipPhilipPhilip PhilipPhilip
aegre passi; et in hoc fremitu gentis a Philippo missus, missi Mmessenger; legateBoten; LegatMessenger, légatmessaggero; legatomensajero; legado
aegre passi; et in hoc fremitu gentis a Philippo mitto, mittere, additional, formssend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, jeter, laisser sortir, les sorties, rejeter; ne pas tenir compteinviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, tirar, arrojar, echar, dejar salir, lanzamientos, desestime; desprecio
aegre passi; et in hoc fremitu gentis a Philippo missi duo, duae, duo22222


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.