NoDictionaries   Text notes for  
... concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium mox...

frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium mox a
frequens, frequentis (gen.), frequentior -or -us, frequentissimus -a -umcrowded; numerous, full, frequented, populous; repeated, frequent, constantüberfüllt, zahlreiche, voll, frequentiert, bevölkerungsreichsten, wiederholte, häufige, ständigeserré ; nombreux, plein, fréquenté, populeux ; répété, fréquent, constant affollato, numerosi, pieno, frequentate, popoloso; ripetuto, frequente, costanteapretado; numeroso, lleno, frecuentado, populoso; repetido, frecuente, constante
frequenti concilium, concili(i) Npublic gathering/meeting; popular assembly, council; hearing; debate/discussionöffentlichen Versammlung / Sitzung; Volksversammlung, Rat, Hören, Aussprache / Diskussionrassemblement/réunion de public ; assemblée populaire, conseil ; audition ; discussion/discussion riunione pubblica riunione; assemblea popolare, del Consiglio, udito, un dibattito / discussionereunión/reunión del público; asamblea popular, consejo; audiencia; discusión/discusión
frequenti concilio, conciliare, conciliavi, conciliatusunite, bring together/about; cause; win over, attract; acquire, procure, buyvereinigen, zusammenführen / about; Ursache, gewinnen, gewinnen, erwerben, beschaffen, kaufenunir, rassembler/environ ; cause ; la victoire plus de, attirent ; acquérir, obtenir, acheter unire, mettere insieme / Chi, causa, conquistare, attrarre, acquisire, acquistare, vendereunir, reunir/alrededor; causa; el triunfo encima, atrae; adquirir, procurar, comprar
frequenti concilio infero, inferre, intuli, illatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
frequenti concilio infero, inferre, intuli, inlatusbring/carry in, import; advance, bring/march/step/move foward; impel, urgebringen / Carry-In-, Import; Voraus zu bringen / März / step / move foward; drängen, fordernapporter/porter dedans, importation ; avancer, apporter/marche/étape/avancent ; pousser, recommander portare / portare in, di importazione; anticipo, portare / marzo / step / spostare più avanti sulla sinistra, spingono, esortaretraer/llevar adentro, importación; avanzar, traer/marzo/paso/se mueven adelante; impulsar, impulsar
frequenti concilio intulissent, primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero
frequenti concilio intulissent, primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente
frequenti concilio intulissent, primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles
frequenti concilio intulissent, primoat first; in the first place; at the beginningauf den ersten, in the first place; zu Beginnd'abord, en premier lieu; au débutin un primo momento, in primo luogo, agli inizien un primer momento, en primer lugar, al principio
frequenti concilio intulissent, primo murmur, murmurismurmur/mutter; whisper/rustle, hum/buzz; low noise; roar/growl/grunt/rumbleMurmeln / mutter; flüstern / Rauschen, Brummen / buzz; geringes Rauschen; Dröhnen / Brummen / grunt / rumblemurmurer/murmurer ; chuchoter/bruissement, fredonnement/bourdonnement ; à faible bruit ; hurlement/grondement/grognement/grondement mormorio / Mutter; whisper / fruscio, ronzio / ronzio, a basso rumore; ruggito / growl / grunt / Rumblemurmurar/murmurar; susurrar/crujido, ronquido/zumbido; de poco ruido; rugido/gruñido/ronco/estruendo
frequenti concilio intulissent, primo murmur acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremo, fremere, fremui, fremitusroar; growl; rage; murmur, clamor forbrüllen; knurren; Wut, Geräusch, Geschrei nachhurlement ; grondement ; fureur ; murmure, clameur pour ruggito; growl; rabbia; mormorio, gridinorugido; gruñido; rabia; murmullos, clamor para
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus, fremitus Mroar, loud noise; shouting; resounding; rushing, murmuring, humming; growlbrüllen, Lärm, Geschrei; durchschlagenden; Rauschen, Rauschen, Brummen, Knurrenrugissement, bruit, criant; retentissant; se précipiter, en murmurant, en fredonnant; grognementruggito, il rumore forte, grida, clamoroso, fretta, mormorando, canticchiando; ringhioestruendo, un ruido fuerte; gritando; rotundo; prisa, murmurando, murmurando; gruñido
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus, fremita, fremitumroaring, noisy; shouting, raging, growling, snorting, howlingRauschen, laute, Schreien, Toben, Knurren, schnaubend, heulendrugissant, bruyant; cris, rage, grognant, soufflant, hurlantruggente, rumorosi, gridando, rabbiosa, ringhiando, sbuffando, urlandoruido rugiente,; gritando, furioso, gruñendo, resoplando, aullando
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admiror, admirari, admiratus sumadmire, respect; regard with wonder, wonder at; be surprised at, be astonishedbewundern, zu respektieren; Hinweis mit Staunen, Verwunderung auf, werden überrascht sein, erstaunt,admirer, respecter ; respect avec la merveille, merveille à ; être étonné à, soit étonné ammirare, riguardo; proposito di stupore, meraviglia, essere sorpreso, essere stupitoadmirar, respetar; respeto con la maravilla, maravilla en; sorprenderse en, esté asombrado
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium, silenti(i) NsilenceSchweigensilence silenziosilencio
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silens, (gen.), silentissilent, stillschweigen, nochsilencieux, toujours silenzio, ancorasilencioso, aún
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium moxsoon, nextbald, in der Nähebientôt, à côtépresto, poipronto, la próxima
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium mox aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium mox a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium mox aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium mox A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
frequenti concilio intulissent, primo murmur ac fremitus admirantium, silentium mox aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.