diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni exules quidam Italici generis |
diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo |
diutiusque | spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa |
diutiusque | Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada |
diutiusque spe | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
diutiusque spe | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
diutiusque spe Romanorum | obsidio, obsidionis Fsiege; blockadeBelagerung; Blockadesiège; blocusassedio; bloccositio; bloqueo |
diutiusque spe Romanorum obsidionem | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
diutiusque spe Romanorum obsidionem | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam | extraho, extrahere, extraxi, extractusdrag out; prolong; rescue, extract; removeZiehen Sie aus; verlängern, Rettungs-, Auszug entfernen;traîner dehors ; prolonger ; délivrance, extrait ; enlever
trascinare, prolungare, di salvataggio, estratto; rimuoverearrastrar hacia fuera; prolongar; rescate, extracto; quitar
|
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent | niif... not; unlesswenn ... nicht, es sei denn,s'il ... pas, à moins quese ... non, a meno chesi ... No, a menos que |
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni | exul, exulisexile, banished person; wandererExil verbannt Person; Wandererexil, banni personne; vagabondesilio, banditi persona; vagabondoel exilio, desterrado persona; errante |
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni | exulo, exulare, exulavi, exulatusbe exile, live in exile; be banished; be a strangersein Exil im Exil zu leben, werden verbannt, ein Fremderêtre exil, vivre dans l'exil ; être banni ; être un étranger
essere esilio, vive in esilio; essere bandito, da uno sconosciutoser exilio, vivir en exilio; banished; ser un extranjero
|
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni exules | quidam, quaedam, quoddama certain thingeine bestimmte Sacheune certaine choseuna certa cosauna cosa determinada |
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni exules quidam | italicus, italica, italicumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, l'italiend'Italia, Italianode Italia, italiano |
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni exules quidam | Italicus, Italici MItaliansItalienerItaliensItalianiItalianos |
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni exules quidam Italici | genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso |
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni exules quidam Italici | gener, generi Mson-in-lawson-in-lawbeau-filsgeneroyerno |
diutiusque spe Romanorum obsidionem eam extraxissent ni exules quidam Italici | geno, genere, -, -give birth to, bring forth, bear; beget; be borngebären, hervorbringen, zu tragen; zeugen; geboren werdendonner naissance à, la produire, soutenir ; engendrer ; être soutenu
dare vita a portare, via, orso, generano; nasceredar a luz a, producirlo, llevar; engendrar; llevarse
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.