NoDictionaries Text notes for
... legatos.' ita dimissi Carthaginienses nullas recusandas condiciones pacis cum...
Hi there. Login or signup free.
mittite legatos.' ita dimissi Carthaginienses nullas recusandas condiciones pacis cum censuissent |
mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
mittite | legatus, legati Menvoy, ambassador, legate; commander of a legion; officer; deputyGesandter, Botschafter, Legat, Kommandeur einer Legion, Offizier, Stellvertreterenvoyé, ambassadeur, légat commandant d'une légion; officier, de sous-inviato, ambasciatore, legato, comandante di una legione; ufficiale; viceEl enviado, embajador, legado, comandante de una legión; oficial; diputado |
mittite | lego, legare, legavi, legatusbequeath, will; entrust, send as an envoy, choose as a deputyvererben, wird, übertragen, senden Sie als Gesandter, wählen Sie als Abgeordneterléguer ; confier, envoyer en tant que délégué, choisir en tant que député lascio, volontà, affidare, trasmettere come un inviato, scegliere come vicelegar; confiar, enviar como enviado, elegir como diputado |
mittite legatos.' | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
mittite legatos.' | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
mittite legatos.' ita | dimitto, dimittere, dimisi, dimissussend away/off; allow to go, let go/off; disband, discharge, dismisswegschicken / aus; gehen zu lassen, geschweige / off gehen, aufzulösen, die Entlastung, die Klageenvoyer loin/; laisser aller, laisser go/off ; congédier, décharger, écarter mandare via / off e lasciare andare, lasciarsi andare / off; sciogliersi, scarico, respingereenviar lejos/; permitir ir, dejar go/off; disolver, descargar, despedir |
mittite legatos.' ita | dimissus, dimissi Msurrender; handing over; demiseÜbergabe; Übergabe; Untergangcession, plus de la remise; disparitionrinunciare; oltre consegna; scomparsaentrega, más de la entrega; desaparición |
mittite legatos.' ita dimissi | Carthaginiensis, Carthaginiensis MCarthaginian, inhabitant of CarthageKarthager, Bewohner von KarthagoCarthaginois, habitant de Carthage Cartaginese, abitante di CartagineCartaginés, habitante de Carthage |
mittite legatos.' ita dimissi | Carthaginiensis, Carthaginiensis, Carthaginienseof/belonging to Carthage, Carthaginianvon / Zugehörigkeit zu Karthago, Karthagerof/belonging vers Carthage, carthaginoise di / appartenenti a Cartagine, cartagineseof/belonging a Carthage, cartaginés |
mittite legatos.' ita dimissi Carthaginienses | nullus, nulla, nullum (gen -ius)no; none, not anyNein, keine, keinenon ; aucun, pas quels no, nessuno, non qualsiasino; ningunos, no cualesquiera |
mittite legatos.' ita dimissi Carthaginienses nullas | recuso, recusare, recusavi, recusatusreject, refuse, refuse to; object; declineablehnen, sich weigern zu verweigern, die; Objekt Rückgangrejet, ordures, ordures à ; objet ; déclin respingere, rifiutare, rifiutare di oggetto;; declinorechazo, basura, basura a; objeto; declinación |
mittite legatos.' ita dimissi Carthaginienses nullas recusandas | condicio, condicionis Fagreement/contract; terms, proposal/option/alternative; situation; stipulationVereinbarung / Vertrag; Begriffe Vorschlag / Option / alternative; Lage; Bestimmungconvention / contrat, les termes, la proposition de l'option / / alternative; situation; stipulationaccordo / contratto, clausole, la proposta di opzione / / alternative; situazione; stipulazioneacuerdo / contrato, términos, la propuesta de la opción / / alternative; situación; estipulación |
mittite legatos.' ita dimissi Carthaginienses nullas recusandas condiciones | pax, pacis Fpeace; harmonyFrieden, Harmoniela paix, l'harmoniepace, l'armoniapaz, armonía |
mittite legatos.' ita dimissi Carthaginienses nullas recusandas condiciones pacis | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
mittite legatos.' ita dimissi Carthaginienses nullas recusandas condiciones pacis | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
mittite legatos.' ita dimissi Carthaginienses nullas recusandas condiciones pacis cum | censeo, censere, censui, censitusthink/suppose, judge; recommend; decree, vote, determine; count/reckon; assessdenke / vermute, Richter, zu empfehlen; Dekret zur Wahl, zu bestimmen, zählen / rechnen, zu beurteilenpenser/supposer, juger ; recommander ; le décret, voix, déterminent ; compter/compter ; évaluer pensare / supporre, giudicare, consigliare, decreto, voto, determina l'importo, conteggio / fare i conti; valutarepensar/suponer, juzgar; recomendar; el decreto, voto, determina; contar/contar; determinar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.