NoDictionaries   Text notes for  
... interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis ad occidentem...

nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis ad occidentem porrigi
nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
nocte interluo, interluere, interluxi, -flow betweenFluss zwischenécoulement entre flusso traflujo en medio
nocte interluceo, interlucere, interluxi, interluctusshine forthleuchtenbrillerrisplenderebrillar
nocte interluxisse, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
nocte interluxisse, et fax, facis Ftorch, firebrand, fire; flame of love; tormentFackel, Feuerbrand, Feuer, Flamme der Liebe quälttorche, flambeau, le feu; flamme de l'amour; tourmentetorcia, agitatore, fuoco, fiamma d'amore; tormentoantorcha, tea, fuego, llama de amor; tormento
nocte interluxisse, et facem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
nocte interluxisse, et facem Setiae abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
nocte interluxisse, et facem Setiae ab orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu sol, solis MsunSonnele soleil solesol
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis adaboutüberau sujet de circasobre
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis ad occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis ad occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis ad occidens, occidentis Mwest; region of the setting sun; western part of the world/its inhabitantsW; Region der untergehenden Sonne; westlichen Teil der Welt / Einwohnerl'ouest, région du soleil couchant; partie occidentale du monde / ses habitantsovest, nella regione del sole al tramonto; parte occidentale del mondo, / i suoi abitantial oeste, región del sol poniente, y parte occidental del mundo / sus habitantes
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis ad occidens, (gen.), occidentisconnected with sunset/evening; western, westerlyverbunden mit Sonnenuntergang / Abend; Westen, Westenen rapport avec le coucher du soleil / soir; ouest, l'ouestcollegato con il tramonto / sera; occidentale, ovestrelacionados con la puesta del sol / noche; occidental, del oeste
nocte interluxisse, et facem Setiae ab ortu solis ad occidentem porrigo, porrigere, porrexi, porrectusstretch out, extendausstrecken, verlängernétirer dehors, prolonger allungare, estendereestirar hacia fuera, extender


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.