auratis et equis duobus et marmorea duo labra ante fornicem posuit. |
auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
auratus, aurata, auratumgilded, overlaid/adorned with gold, golden, gold mounted/embroidered/bearingvergoldet, überlagert / geschmückt mit Gold, Gold, montiert gold / bestickt / Lagerungendoré, recouvert / parée d'or, d'or, d'or montée / brodé / roulementdorato, ricoperto / ornate con oro, oro, oro montato / ricamato / cuscinettodorado, cubierto / adornado con oro, oro, oro montado / bordado / cojinete |
aurata, auratae Fkind of fish, gilthead, doradoArt von Fisch, Goldbrasse, Doradegenre de poissons, la dorade, doradotipo di pesce, orate, doradotipo de pescado, la dorada, el dorado |
auratis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
auratis et | equus, equi Mhorse; steedPferd Pferdcheval, chevalcavallo; destrierocaballo, caballo |
auratis et | equa, equae Fmaremarejumentcavallayegua |
auratis et equis | duo, duae, duo22222 |
auratis et equis duobus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
auratis et equis duobus et | marmoreus, marmorea, marmoreummarble; of marble; marble-likeMarmor, Marmor, Marmor-wiemarbre, de marbre, de marbre, commemarmo, di marmo, in marmo-comemármol; de mármol, mármol-como |
auratis et equis duobus et marmorea | duo, duae, duo22222 |
auratis et equis duobus et marmorea duo | labrum, labri Nbowl; large basin/vat; tub/bathing place; teasel Schüssel, große Becken / vat; Wanne / Badeplatz; Kardebol; grand bassin / TVA; baignoire lieu de baignade /; cardèreciotola; grande bacino / IVA; vasca / luogo di balneazione; cardotazón; gran cuenca / cuba; bañera / baño lugar; cardón |
auratis et equis duobus et marmorea duo labra | antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a |
auratis et equis duobus et marmorea duo labra | antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante |
auratis et equis duobus et marmorea duo labra | antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers
righe; ranghi; filefilas; filas; archivos
|
auratis et equis duobus et marmorea duo labra ante | fornix, fornicis March, vault, vaulted opening; monument arch; brothel, cellar for prostitutionBogen, Gewölbe, gewölbte Öffnung; Denkmal arch; Bordell, Keller zum Zweck der Prostitutionvoûte, chambre forte, s'ouvrir sauté ; voûte de monument ; bordel, cave pour la prostitution
arco, volta, l'apertura a volta; arco monumento; bordello, cantina per la prostituzionearco, cámara acorazada, apertura saltada; arco del monumento; burdel, sótano para la prostitución
|
auratis et equis duobus et marmorea duo labra ante | fornico, fornicare, fornicavi, fornicatusfornicate; commit fornication/whoredom; prostitute/devote to unworthy use huren; Ehebruch begehen / Hurerei; Prostituierte / widmen unwürdigen Gebrauchfornicate ; commettre la fornication/whoredom ; prostituer/consacrer à l'utilisation indigne
fornicare, fornicazione / meretricio; prostituta / dedicare ad utilizzare indegnofornicate; confiar la fornicación/el whoredom; prostituir/dedicar al uso indigno
|
auratis et equis duobus et marmorea duo labra ante fornicem | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit
put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.