NoDictionaries   Text notes for  
... et uirtute uestra, ea Persei fuisset, et praemia petitum...

benignitate et uirtute uestra, ea Persei fuisset, et praemia petitum ad
benignitas, benignitatis Fkindness, courtesy; friendliness, benevolence; liberality, favor; bounty; mercyFreundlichkeit, Höflichkeit, Freundlichkeit, Güte, Freigebigkeit, begünstigen; Güte, Barmherzigkeitgentillesse, courtoisie, convivialité, la bienveillance, la libéralité, une faveur; bonté; mercigentilezza, cortesia, simpatia, benevolenza, liberalità, favore, grazia, misericordiaamabilidad, cortesía, amabilidad, bondad, liberalidad, a favor; bondad, la misericordia
benignitate etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
benignitate et virtus, virtutis Fstrength/power; courage/bravery; worth/manliness/virtue/character/excellenceKraft / Macht, Mut / Tapferkeit; wert / Männlichkeit / Tugend / Charakter / Spitzenleistungenforce/puissance ; courage/courage ; en valeur/virilité/vertu/caractère/excellence forza / potenza, coraggio / coraggio, vale la pena / virilità / virtù / personaggio / eccellenzafuerza/energía; valor/valor; digno de/masculinidad/virtud/carácter/excelencia
benignitate et uirtute vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted
benignitate et uirtute uestra, is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
benignitate et uirtute uestra, idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
benignitate et uirtute uestra, eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
benignitate et uirtute uestra, ea Persis, (gen.), PersidosPersianPersischPersan PersianoPersa
benignitate et uirtute uestra, ea Persei sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
benignitate et uirtute uestra, ea Persei fuisset, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
benignitate et uirtute uestra, ea Persei fuisset, et praemium, praemi(i) Nprize, reward; gift; recompensePreis, Lohn, Gabe, Vergeltungprix, récompense ; cadeau ; récompense premio, ricompensa; dono; ricompensapremio, recompensa; regalo; indemnización
benignitate et uirtute uestra, ea Persei fuisset, et praemia peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
benignitate et uirtute uestra, ea Persei fuisset, et praemia petitum adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
benignitate et uirtute uestra, ea Persei fuisset, et praemia petitum adaboutüberau sujet de circasobre


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.