NoDictionaries   Text notes for  
... quod, nisi impetrarent, maior a repulsa ignominia esset. praefecti...

mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulsa ignominia esset. praefecti classis
mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
mandaretur, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
mandaretur, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
mandaretur, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
mandaretur, quod, nitor, niti, nisus sumpress/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, laborPresse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoropresionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar
mandaretur, quod, nisiif not; except, unlesswenn nicht, ausgenommen, es sei denn,sinon, à l'exception, à moins quese non, esclusi, a meno chesi no, a excepción, a menos que
mandaretur, quod, nisi impetro, impetrare, impetravi, impetratusobtain/procure; succeed/achieve/be granted; obtainerhalten / zu beschaffen; gelingen / erzielen / gewährt werden, zu erhalten;obtenir/obtenir ; réussissent/achieve/be accordés ; obtenir ottenere / procurare; riuscire / raggiungere / essere rilasciata; ottenereobtener/procurar; tienen éxito/achieve/be concedidos; obtener
mandaretur, quod, nisi impetrarent, magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
mandaretur, quod, nisi impetrarent, major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repello, repellere, repuli, repulsusdrive/push/thrust back/away; repel/rebuff/spurn; fend off; exclude/bar; refuteAntrieb / push / zurückgedrängt / away; abstoßen / Abfuhr / verschmähen; abzuwehren; ausschließen / bar zu widerlegen;lecteur / PUSH / refouler / away; repousser / échec / mépriser; parer; exclure / bar; réfuterunità / push / spinta indietro / via; respingere / rifiuto / disprezzare, respingere, escludere / bar; confutareunidad / push / empuje hacia atrás / lejos; repeler / rechazo despreciar /; defenderse; excluir / bar; refutar
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulso, repulsare, repulsavi, repulsatusdrive back; rejectRückfahrt; ablehnenconduire en arrière ; rejet viaggio di ritorno; respingereconducir detrás; rechazo
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulsa, repulsae Felectoral defeat; rebuffWahlniederlage; Abfuhrélectorale défaite; rebuffadesconfitta elettorale; rifiutoelectorales derrota; rechazo
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulsa ignominia, ignominiae Fdisgrace, ignominy, dishonorSchande, Schande, Schandehonte, honte, le déshonneurvergogna, vergogna, disonorevergüenza, la ignominia, el deshonor
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulsa ignominia sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulsa ignominia edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulsa ignominia esset. praeficio, praeficere, praefeci, praefectusput in charge, place in commandmit der Leitung, in Befehlmettre responsable, endroit aux commandes messo a capo, posto al comandoponer responsable, lugar en comando
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulsa ignominia esset. praefectus, praefecti Mcommander; prefectKommandant, Präfektcommandant ; préfet comandante; prefettocomandante; prefecto
mandaretur, quod, nisi impetrarent, maior a repulsa ignominia esset. praefecti classis, classis Fclass/division of Romans; grade; levy/draft; fleet/navy; group/bandKlasse / Division der Römer; Typ; Abgabe / draft; Flotte / navy; Gruppe / Bandclasse/division des Romains ; catégorie ; prélèvement/ébauche ; flotte/marine ; groupe/bande classe / divisione dei Romani; grado; prelievo / progetto; flotta / marina; gruppo / bandclase/división de romanos; grado; recaudación/bosquejo; flota/marina de guerra; grupo/venda


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.