NoDictionaries   Text notes for  
... flammaque omnia absumpta; perpauci ex tam ancipiti peste ad...

ferro flammaque omnia absumpta; perpauci ex tam ancipiti peste ad Gytheum
ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
ferro flamma, flammae Fflame, blaze; ardor, fire of love; object of loveFlammen, Feuer, Feuer, Feuer der Liebe; Gegenstand der Liebeflamme, flamme, une ardeur, le feu de l'amour; objet de l'amourfiamma, incendio, ardore, fuoco d'amore; oggetto d'amorellama, fuego, ardor, el fuego del amor, objeto del amor
ferro flammo, flammare, flammavi, flammatusinflame, set on fire; exciteentflammen, in Brand gesetzt zu erregen;enflammer, placer sur le feu ; exciter infiammare, appiccato il fuoco, eccitareinflamar, fijar en el fuego; excitar
ferro flammaque omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
ferro flammaque omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
ferro flammaque omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
ferro flammaque omnia absumo, absumere, absumpsi, absumptusspend, waste, squander, use up; take up; consume; exhaust, wear outverbringen, Abfall, verschwenden, aufbrauchen; nehmen; verbrauchen; Abgas-, Verschleißdépenser, gaspiller, gaspiller, épuiser ; prendre ; consommer ; l'échappement, portent dehors spendere, rifiuti, sprecare, consumare, prendere, consumare, di scarico, usurapasar, perder, malgastar, consumir; tomar; consumir; el extractor, se usa
ferro flammaque omnia absumpta; perpaucus, perpauca, perpaucumvery few; selectsehr wenige wählen;très peu, sélectionnezmolto pochi; selezionaremuy pocos; seleccione
ferro flammaque omnia absumpta; perpaucum, perpauci Nvery few, very littlesehr wenige, sehr wenigtrès peu, très peu demolto pochi, molto pocomuy pocos, muy poco
ferro flammaque omnia absumpta; perpauci exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
ferro flammaque omnia absumpta; perpauci ex tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
ferro flammaque omnia absumpta; perpauci ex tam anceps, (gen.), ancipitistwo headed/fold/edged/meanings; faces two/opposite directions/fronts; twofoldzweiköpfige / fold / scharfe / Bedeutungen; vor zwei / entgegengesetzte Richtungen / Fronten; zweifachedeux têtes / fold / tranchant / significations; deux faces / directions opposées / fronts; doubledue teste / fold / taglio / significati; deve affrontare due / direzioni opposte / fronti; duplicedos cabezas / fold / filo / significados; dos caras / direcciones opuestas / frentes; doble
ferro flammaque omnia absumpta; perpauci ex tam ancipiti pestis, pestis Fplague, pestilence, curse, destructionPest, Seuchen, Fluch, Zerstörungpeste, peste, malédiction, destruction peste, pestilenza, maledizione, distruzioneplaga, peste, maldición, destrucción
ferro flammaque omnia absumpta; perpauci ex tam ancipiti peste adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
ferro flammaque omnia absumpta; perpauci ex tam ancipiti peste adaboutüberau sujet de circasobre
ferro flammaque omnia absumpta; perpauci ex tam ancipiti peste ad(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.